HP Luminary

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HP Luminary » Story in the details » Damsel always in distress


Damsel always in distress

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

http://forumupload.ru/uploads/0018/2c/77/397/70894.png

Действующие лица: Aleera Nott & Wallis Weyr

Место действия: Отдел Тайн

Время действия: 9 февраля 2023 года, понедельник

Описание: мисс Алира Нотт совсем ещё новичок в отделе, работу в котором она получила при самых неординарных обстоятельствах. И ей нужна помощь. Снова.

+1

2

Мистер Вейр был очень добр ко мне в ту ночь. Его предложение, вопреки всем моим опасениям и полуночным терзаниям, оказалось правдой - мне действительно дали место в отделе, о котором многим можно было лишь мечтать. Должность, конечно, была невелика и в основном заключалась в мелких и не особо значительных делах, но в этот момент меня это не заботило. Прошло всего пару недель, и на кону стоял куда более важный вопрос - как бы не потерять эту возможность. Я очень старалась выглядеть уверенно, поручения исполнять точно и вовремя, задавать как можно меньше вопросов и не обращать внимания на презрительные взгляды мисс Уоррен. Она была кем-то вроде правой руки мистера Вейра и было похоже, что я раздражаю её просто фактом своего существования. Когда-то раньше я могла бы позволить себе фамильную дерзость и совершенно точно нашлась бы что сделать или ответить - но в эти дни я обнаружила в себе куда больше смирения, чем могла себе представить.
Я никогда не чувствовала себя столь уязвимой. Даже в свои первые дни в Мунго, когда нам всем обещали, что до конца стажировки дотянет лишь малый процент из нас, и никто из старших целителей особо не церемонился - мне не было по-настоящему страшно. За мной стояла большая правда из моей скрупулезной подготовки и что ощущалось тогда куда более надёжным и значимым - моего громкого имени. Мне казалось, что запретить что-либо Ноттам попросту невозможно и выгнать откуда-то носящего эту фамилию тоже не получится. Вероятно, так оно и было, но теперь я этого уже не узнаю. Сейчас за мной нет ни отца, ни его денег, ни готовности брата вступиться за меня в любой ситуации. Осталось только то, чего я всё это время добивалась сама - заученной информации, отработанных заклинаний, прочитанных книг.
И если честно сейчас мне весьма навязчиво кажется, что это всё почти ничего не стоит. Но тем не менее я здесь. Благодаря мистеру Вейру. И я до сих пор с осторожностью думаю о том, что именно послужило причиной его неожиданного предложения. На этот незаданный вопрос я боюсь услышать какой-нибудь из худших вариантов правды. Особенно сейчас, когда я медленно иду к его кабинету, бледная как этот январь, держа в руках пергамент с министерской печатью.

Я даже начала думать о том, что всё действительно может наладиться. Пресса со временем так или иначе перестанет упоминать о моем побеге и нашем разрыве с Дезмондом, семья не будет меня искать и очень скоро забудет, а я останусь невыразимцем и в общем и целом буду заниматься тем, чего и хотела - наукой и достижениями. Но полученное письмо вселило тревогу ещё до того, как я его развернула.
Я осела на ближайший стул с ощущением, что сердце просто исчезло из груди. Всё остановилось и сжалось, включая моё дыхание, и я не сразу вернула себе возможность двигаться. Я закрыла лицо руками, но решила, что если дать волю чувствам, слёзы и судорожные рыдания могут просто никогда не кончиться. И тогда меня затрясло.
Всё в мире, всё в этом грёбанном мире, шло наперекосяк. Ни к чему из этого я не была готова, и мне до безумия хотелось найти хотя бы маленький кусочек от того, чего у меня раньше было больше, чем я, оказывается, могла понять.
А искать представлялось возможным только в одном месте. Снова.

Я стучу в дверь и прошу разрешения войти. Получив утвердительный ответ я нажимаю на дверную ручку и делаю шаг внутрь. Встретившее меня помещение выглядит как всё, чего касается мистер Вейр - аккуратно и безупречно. Я в очередной раз думаю о том, что я бы восхитилась этим, если бы в очередной же раз моя голова не была занята моими собственными проблемами. Я останавливаюсь у двери, улавливая появившееся внутри напряжение ещё до того, как понимаю, в чём дело.
- Я бы хотела поговорить с мистером Вейром наедине, - я смотрю в глаза Корнелии Уоррен. И мне не страшно. Но если эта история должна сегодня кончиться, я скажу, что несмотря на тысячу неопределенностей и все сопутствующие сложности она мне нравилась. И мне вовсе не хотелось её конца.

+2

3

Вейр задумчиво постукивает по губе краем официального вида пергамента и слушает традиционный уже отчёт Нелл о работе их группы. Это то, что всегда происходит исключительно за закрытыми дверями его личного кабинета и что никогда не обсуждается на официальных совещаниях отдела. Излагаемые ровным поставленным голосом факты можно уложить в одну фразу – всё стабильно. Никаких прорывов, никаких изменений – и это заставляет досадливо хмуриться, а перед мысленным взором тут же возникают занесённые в ежедневник расчёты и выладки. Мозг пытается генерировать новые идеи и способы улучшения ситуации, хотя сейчас это и бессмысленно – он займётся этим, когда все разойдутся по домам и отдел погрузится в тишину.
С другой стороны – происшествий тоже больше никаких, и это явно можно отнести к хорошим новостям. В последнее время досадных и непозволительных ошибок было слишком много. История с утечкой, выявить которую удалось благодаря разговору с Ирмой, подошла к логическому завершению только сейчас – Министерство (остальная его часть, разумеется, впрочем, себя Вейр, порою и вовсе ощущает отдельной единицей, но, разумеется, не высказывает этого вслух) неповоротливо и действует слишком медленно, даже если сунуть нужные доказательства ему буквально под нос. Но теперь этот тупица, захотевший лёгкой наживы и громкой, пусть и в узких кругах, славы, из Азкабана выйдет нескоро – об этом и заявляет копия отчёта о заседании Визенгамота, которую Вейр держит сейчас в руках. Ну а о том, чтобы в их отделе все поняли, что именно скрывается под размытыми формулировками о контрабанде, позаботится уже Нелл.
Она, разумеется, не упускает возможности порассуждать о том, что во всём виноват их разросшийся штат – чем больше людей, тем больше угроза секретности и тем выше шанс подобных утечек, особенно, если принимать неизвестно кого. Вейр откладывает пергамент в сторону, устало трёт лоб ладонью и взмахом палочки снимает с кабинета запирающее заклинание, давая понять, что официальная часть их разговора окончена. В неофициальной, на его взгляд, тоже нет никакой необходимости, но для всех будет лучше, если он, не нарушая заведённых ритуалов, даст Нелл выговориться. Ещё несколько минут в своём расписании он на это может отвести.
Её, разумеется, выводит из себя тот факт, что он умудрился принять кого-то на работу, не согласовав с ней. Тем более, что этим «кем-то» оказалась симпатичная молодая девушка. И хотя Вейр сам до сих пор не вполне может объяснить себе причины этого поступка – большая редкость для него – в том, что всё сложилось именно таким образом, он не раскаивается, хотя бы потому, что давным-давно понял всю бесполезность этого занятия. В том, что мисс Нотт сказала ему правду и действительно оказалась в трудной ситуации, а их встреча была всего лишь любопытным стечением обстоятельств, сейчас Вейр уже уверен – проявив несвойственный ему альтруизм, позднее справки о девушке он, разумеется, всё-таки навёл. К тому же, ничего, кроме перекладывания незасекреченных бумажек ей всё равно пока никто не доверяет, чем она и занимается весьма старательно и, судя по отсутствию нареканий, успешно. Реакция же Нелл его развлекает, именно поэтому Вейр пока не пресекает её недовольство.
Разговор заканчивается чьим-то стуком в дверь, и, когда на пороге возникает неназванный объект их обсуждения, Вейр почти готов рассмеяться, чего он, естественно, не делает. А вот Нелл своей неприязни скрывать даже не пытается, и недовольно хмурится, а после заявления мисс Нотт бросает на него выразительный взгляд, в котором смешиваются  раздражение и немое «а я что говорила, понабрал кого попало».
- Да, конечно, мисс Нотт, мы как раз закончили, - с лёгкой улыбкой произносит Вейр, искренне забавляясь всей ситуацией. Дождавшись, когда они останутся наедине – он почти ожидал громкого хлопка двери, но Нелл, конечно, выше этого – мужчина приглашающим жестом указывает рукой на стул и окидывает девушку внимательным изучающим взглядом, замечая её бледность и общую взвинченность. Кажется, у их встреч появляется некоторая закономерность.
- Так о чём вы хотели поговорить? – интересуется Вейр мягко.

+2

4

Напряжение, которым встречает меня кабинет мистера Вейра, настолько плотное, что его вполне можно потрогать. И исходит оно вовсе не от главы Отдела Тайн - а от его правой руки, которая и стоит от него, собственно, по правую руку. Всё это время я изо всех сил старалась делать вид, что не замечаю её недовольства в свой адрес, и из тех крох информации, что мне удалось узнать об этом месте за не столь уж многое время, что я здесь нахожусь, я добралась только лишь до предположения, что как-то так она относится примерно ко всем сотрудникам. Однажды мне так и сказали - не обращать внимания и стараться не испортить что-нибудь хотя бы в её присутствии, и если следовать этим двум правилам вроде как ко всему можно привыкнуть. Мне не впервой встречаться с таким отношением к новичкам и стажерам - в больнице этого тоже было хоть отбавляй, но, как я уже и сказала, там я чувствовала за собой куда больше силы. И несмотря на это милое предупреждение мне всё равно приходится убеждать себя в том, что в её отношении ко мне лично нет ничего особенного. Что её взгляд, обращенный сейчас к мистеру Вейру не говорит ему невербальное “я уволила бы её ещё вчера, будь у меня такая возможность”.
С Вейром же всё обстоит иначе. Я почти не вижу его - моё перекладывание бумажек не то чтобы нуждается в его личном контроле, но когда мы пересекаемся, мне очень хочется верить, что он действительно улыбается. Хотя я никогда не могу быть уверенной наверняка, ровно как и не могу рассчитывать, что это не формальная холодная вежливость.
Вот и сейчас: он приглашает меня сесть, а мисс Уоррен - выйти. Я отхожу в сторону, чтобы дать ей пройти, стараясь не смотреть ей в глаза, ещё одна порция её недовольства сейчас будет явно лишней. Однако она тоже не смотрит на меня и даже не хлопает дверью - во всяком случае физически. Ей вообще не нужно ничего делать физически, чтобы дать представление о том, что она думает на чей-либо счёт.
Да уж, чего в моей жизни раньше не было - этого.
Я делаю вдох.
В моей жизни вообще очень многого не было.

- Благодарю, - коротко говорю я, проходя вглубь кабинета и опускаясь на предложенный мистером Вейром стул напротив него.
И делаю выдох.
- Мистер Вейр, мне не хотелось бы ещё раз отвлекать вас своими… трудностями, и я знаю, что совсем не в моём положении приходить с этим к Вам, - как и с чем бы то ни было вообще. - Но так сложилось, что идти мне больше некуда, как Вы знаете, - я поджимаю губы, намекая на тот самый ночной разговор, что состоялся в его квартире неделю назад. Интересно, он уже проверил всё то, что я ему рассказала тогда, или я не настолько важная личность, чтобы тратить на меня столько времени? - Но история, связанная с моей семьёй, как оказалось, ещё не кончилась. Сегодня мне пришла повестка в суд, меня вызывают как свидетеля против своего брата, - я показываю ему бумагу в своих руках, которая до сих пор обжигает кожу моих пальцев просто фактом своего существования. - Он арестован в связи с хранением запрещенных зелий, на него заведено дело, - я умолкаю на некоторое время. Насколько откровенной можно быть сейчас? Насколько у меня вообще есть выбор, быть где-то откровенной или нет? 
- И... по определенным причинам… я бы очень не хотела давать эти показания, - слова даются трудно. Но я стараюсь смотреть в стол, пока не доведу мысль до конца, потому как иначе они мне не дадутся вообще.
- Может быть есть какая-то возможность этого... избежать? - я решаюсь поднять взгляд на мистера Вейра, и всё сдерживаемое ранее смущение обрушивается на меня в эту же секунду.
- Простите, я знаю, что это уже слишком. Но мне некуда с этим пойти, - я снова опускаю взгляд и неосознанно тереблю долбанную повестку в своих руках. Если честно, мне очень хочется провалиться куда-нибудь под землю, исчезнуть и сделать вид, что меня вообще никогда не существовало. И скорее всего так бы оно и было, если бы не тот, кто сидит сейчас напротив меня.

+2

5

Вейр наблюдает за рокировкой Корнелии и мисс Нотт в его кабинете и всё-таки позволяет губам сложиться в тонкую ироничную улыбку, впрочем, тут же превращающуюся в ободряющую, стоит девушке неуверенно заговорить о своих трудностях. Чем комфортнее она будет себя чувствовать здесь, тем быстрее перейдёт к сути дела.
Пока мисс Нотт продолжает говорить, он не меняет участливо-заинтересованного выражения лица, при этом размышляя о возможных вариантах. Девушка пока что не проявила весь свой потенциал – что более чем логично, он не идеального построения папок на полках от неё ожидал, а допуск к чему-то поважнее ещё нужно заработать. Но при этом уже обращается за привилегиями, на которые и впрямь могли рассчитывать некоторые сотрудники. А именно, уже доказавшие свою полезность – в таком случае Вейр действительно готов был помогать с возникающими «трудностями». С другой стороны, учитывая обстоятельства их знакомства, её найма, а также происхождения из семьи, в которой она наверняка привыкла, что все её затруднения решаются оперативно и даже без её личного вмешательства, поведение мисс Нотт довольно закономерно. Менее заурядно то, что в Вейре оно отчего-то не вызывает раздражения – то ли в противовес неприкрытой и беспричинной неприязни Нелл к новой сотруднице, то ли по каким-то иным причинам. Позже о них непременно стоит порассуждать с самим собой, сейчас же важнее измятая повестка, судорожно сжатая тонкими девичьими пальцами.
Вейр переводит задумчивый взгляд на всё ещё лежащий перед ним пергамент, на желтизне которого отчётливо чернеет пятно разбавленной золотистым тиснением печати. Пусть нынешний вопрос  касается вроде как исключительно семейства Ноттов, новое взаимодействие Отдела Тайн с Визенгамотом, пожалуй, пока что нежелательно. Тем более в свете их недавней встречи с чересчур деятельным аврором Стоуном. Встречи, о которой Вейр  – пока что – умолчал в разговоре с Нелл, не считая её вопросом, которым нужно заняться незамедлительно, но которая всё-таки заставила на этот раз отнестись к молодому человеку и его вопросам всерьёз. Уж слишком он заинтересован в том, что тут происходит, и то ли очень везуч, то ли очень умело связывает факты, которые другим показались бы не имеющими абсолютно ничего общего. Да ещё и к тому же показал себя способным прибегнуть к довольно рискованным и идущим вразрез с распоряжениями начальства мерам.
В данных обстоятельствах любое упоминание Отдела Тайн за его пределами будет лишним, а кто знает, какие совершенно случайно меткие вопросы могут быть заданы на допросе. Так что да, избежать его, пожалуй, действительно будет лучше для всех, но, разумеется, сразу же сообщать эту радостную весть мисс Нотт слишком рано.
- С вашей семьёй… Не бывает скучно, - усмехается Вейр. Выяснив правдивость истории девушки, он не успел изучить достаточно подробно ситуацию с её братом, возможно, зря. И впрямь нелегальные зелья или всё-таки политическая подоплёка? И, если второе, то насколько в этом замешана не желающая давать показания Алира Нотт? – А вы и правда просите немало, - Вейр задумчиво барабанит пальцами по столу, прежде чем продолжить, - Возможно… - он делает ударение на этом слове, - Я бы и впрямь мог помочь вам избежать неприятной процедуры дачи показаний. В конце концов, это то, чем мы здесь занимаемся – помогаем сделать мир лучше, а друг другу – не отвлекаться на… лишнее. Однако, - Вейр окидывает девушку задумчивым взглядом. Что может сейчас предложить взамен она, растерянная, напуганная, не обладающая семейным влиянием, наоборот, изо всех сил пытающаяся разорвать с этой семьёй все связи? Только лояльность, что, конечно, уже не так плохо, но будет ли достаточно в долгосрочной перспективе? Ну, и немного правды, чтобы подтвердить эту лояльность и доверие, - Мне нужно понимать, от чего именно вы просите защиты? Почему эти показания настолько… нежелательны для вас, мисс Нотт? – он смотрит на девушку вопросительно, не предлагая вариантов, за которые она могла бы уцепиться, а ожидая, что она ответит сама.

+1

6

О Мерлин, ну было же очевидно, что он спросит. Если посмотреть на ситуацию здраво - то он вообще не должен был ей помогать ни в прошлый, ни в этот раз. Но если смотреть на ситуацию Лириными глазами (то есть, не настолько здраво) - он единственный, кто может для неё что-то сделать, а святая уверенность, что за её спиной всегда стоит кто-то свыше, похоже, все-таки никуда не делась. Нет, она вполне честно и на свой манер искренне собиралась начать жить с чистого листа, хотя тот номер в магловской гостинице чистым назвать уж точно было нельзя. Она собиралась исчезнуть в одном месте и появиться в другом, только вот те три дня, которые она успела провести в гордом одиночестве, по факту привели её лишь в магловский бар к дешевому пиву и похотливому бармену. Но вообще - какие у неё были шансы? Девочка, всю жизнь росшая под опекой и в завидном изобилии, которая вдруг собралась добиться всего сама. Она уверена, тысячи ртов над ней только посмеялись бы. Тысячи, но не этот.
Этот не смеётся. Он смотрит на неё со всем своим вниманием.
- Вы правы, но до этого момента я и сама не знала, насколько, - она смущенно улыбается, пытаясь хотя бы милой вежливостью оправдать всю эту историю. Чего, конечно, недостаточно, и она не знает, нормально ли, что он ничего не требует взамен, но спросить об этом сама точно никогда не решится.
Он говорит о том, что и вправду мог бы ей помочь, и она раньше времени и пожалуй слишком поспешно устремляет на него благодарный взгляд. Даже открывает рот, чтобы начать что-то говорить, но останавливается и благоразумно предпочитает дослушать его речь до конца.
И вот теперь он спрашивает.
Ладно, если уж в прошлый раз ей пришлось рассказать про её разорванную помолвку, чему удивляться в этот раз. Хотя тогда между ними тоже прозвучало не всё, и видит Мерлин, если бы её брат не попался со своей долбанной деятельностью долбанному Аврорату, звучать этому не пришлось бы вообще.
Лира тяжело вздыхает. Он имеет право знать правду, во всяком случае, в текущих обстоятельствах это более чем справедливо. Но проблема в том, что этой самой правды она сама предпочла бы не знать, что, собственно, и привело её в этот кабинет сегодня.
- Я понимаю, - коротко говорит она, снова опуская взгляд куда-то вниз. - Мой брат, он… был зельеваром. То есть, он и есть зельевар... И часть его продукции не была, - слова всё ещё даются с большим трудом, - легальной. Я не уверена, что знаю всё, но что-то - точно. Я видела и ингредиенты, и зелья, и даже пару клиентов, - кого бы из них - мистера Вейра или Лиру - Остин предпочел избить первым? - Я понимаю, что сама от них сбежала, собралась рвать все связи и беспокоить это меня не должно. Но я все-равно не хотела бы давать показания против своей семьи - это слишком, вы понимаете? - она решается на этот последний вопрос и снова смотрит ему в глаза. Теперь ей кажется, что это пан или пропал, но она хорошо помнит, что это до сих пор не всё. И не знает, что известна суду и аврорам.
Ещё немного и Алира Нотт встаёт на самое сложное распутье в своей жизни. Сказать про зелья - это одно, Остина и так уже из-за них арестовали. Сказать про что-то другое - это уже куда более серьезное предательство по отношению к нему. Но имеет ли она право на недосказанность? И ещё вопрос - хочет ли?
Она в очередной раз опускает глаза, но через время поднимает их вновь, и в её взгляде что-то меняется.
- Мистер Вейр, а как вы относитесь к вопросу чистоты крови?

+1

7

Вейр сохраняет выражение вежливой заинтересованности на лице, но в рассказ о нелегальной зельеварской деятельности старшего из отпрысков семейства Нотт вслушивается не особо внимательно. Ничего нового он всё равно не слышит, к тому же всё ещё убеждён, что это не всё. Да, конечно, давать показания против своего родственника само по себе не слишком приятное действо, но с зельями, насколько Вейру известно, всё выглядит однозначно, и вряд ли чьи бы то ни было показания смогут изменить ситуацию. Так что интуиция подсказывает, что должно быть что-то ещё. Впрочем, затянувшаяся пауза в рассказе мисс Нотт практически заставляет в этом усомниться. Но тут девушка задаёт вопрос о чистоте крови.
Вейр приподнимает брови в почти неподдельном удивлении – скорее не самим вопросом, а той граничащей с наивностью прямотой, с которой он задан. На первый взгляд кажется, что он даже не относится к делу, однако нет нужды долго размышлять, чтобы всё-таки обнаружить связь. Если подозрения Вейра о политической подоплёке дела верны – а это, по всей видимости, так – то вопрос закономерен, ведь в магической Британии всё по-прежнему упирается в чистоту крови, сколько бы лет ни прошло и сколько бы режимов ни сменилось. Стабильность, достойная восхищения.
И, разумеется, от высказывания своего истинного мнения всегда благоразумнее воздержаться – в лучшем случае оно никому не интересно, а в худшем может быть опасным. Это Уоллис Вейр усвоил давно, ещё в самый первый свой год после Хогвартса, когда мать стремительно вернулась к девичьей фамилии, а ему самому приходилось с максимальной уклончивостью отвечать на расспросы об отце и многозначительно кивать на рассуждения о маггловских выродках. Сейчас мисс Алиру Нотт, новенькую сотрудницу отдела, свою подчинённую, к тому же, довольно многим обязанную ему лично, Вейр, конечно же, не опасается. Однако эта уклончивость давно укоренилась внутри и стала практически рефлекторной.
- С исследовательской точки зрения – любопытно изучать взаимосвязь между чистотой крови и магическим потенциалом, – правда, хоть сколько-нибудь значимой корреляции так и не было обнаружено. Впрочем, лично он в эту тему не углублялся, хотя и сравнивал результаты экспериментов с волшебниками разного происхождения и даже магглов. Но об этом мисс Нотт знать пока ещё рано. – Ну а с социологической - вечный камень преткновения в магическом сообществе, - произносит мужчина с тонкой улыбкой, - И то, что так или иначе оказало значительное влияние, едва ли не на каждую семью волшебников. Ваша, мисс Нотт, я так понимаю, исключением не стала? – он не может сразу же вспомнить, насколько активное участие Нотты принимали во второй магической, впрочем, это не так важно, как происходящее сейчас, - Правильно ли я понимаю, что этот вопрос как-то связан с делом вашего брата?
Снова не ясно, куда дует ветер в Министерстве, и, чтобы не ставить под угрозу поддержку своих исследований, какой бы курс ни приняла власть, Вейр предпочёл бы, чтобы его департамент вообще не ассоциировался с такими скользкими темами как вопросы крови. Так что положительный ответ мисс Нотт, пожалуй, может стать ещё одним камушком в чашу весов за то, чтобы помочь ей не давать показаний.

+1

8

Лире кажется, что она поставила на карту всё. И это случилось не тогда, когда она сбежала из дома, поругалась с братом, отцом, заочно - с Дезмондом и всеми Забини, и так далее по списку всех её безумных для неё же самой действий. Нет, она сделала это только что. Потому что до этого момента, даже сбежавшей, по сути она хранила какой-то процент верности своей семье. С этим не согласилась бы сама семья, но они просто не знают, что происходит прямо сейчас и прямо здесь между ней и Главой Отдела Тайн. Если есть какая-то черта, которую мысленно она ещё не пересекала раньше - то сейчас она уже на полшага осталась за спиной. И это довольно внушительные и пугающие полшага.
Мистер Вейр отвечает пространно, она пытается проследить мысль, не особенно при этом в неё вслушиваясь. У неё кровь стучит в ушах и пол проваливается под ногами - чего она так много раз искренне желала за последнее время. Она пытается уловить что-то, что помогло бы ей понять суть его слов как простое “хорошо”, или “плохо”, поделить в соответствии с этим этот мир ещё раз на черное и белое, а потом понять, что именно она сделала. И варианта здесь всего два: то ли нашла союзника и защиту, в которой так остро нуждалась, то ли заколотила последний гвоздь в гроб собственной жизни. Но он ей в этом не помогает. Да и на что она расчитывала?
Она пытается уловить смысл его слов и не может. Вопрос, на который ей было сложнее всего решиться, по факту ничего не прояснил.
Она сжимает пальцами подлокотники стула.
И думает, что этим она должно быть слишком выдает себя.
Да что там, она наверное выдала себя ещё в той подворотне под падающим снегом - тысячу раз.
Лира закусывает губу и смотрит прямо.
- Конечно, моя семья исключением не стала, - медленно проговаривает она уже не особо надеясь на то, что у неё получится добиться своего - во всяком случае не так просто. Тема чистокровности - это всегда скользкая тема, и обсуждать её вслух не принято, тем более между настолько незнакомыми людьми. Хотя этот шаг, который он сделал ей на встречу ночью перед Рождеством, создал призрачное ощущение, что ему можно верить. И кроме этого призрака у неё больше не было ничего.
- Таким семьям, как моя, довольно трудно избежать влияния подобных тем. И да, мистер Вейр, мой вопрос связан с этой ситуацией, - ну вот вроде бы всё, сейчас-то ей точно будет нечего терять? Получится ли у неё ответить также уклончиво, но всё равно сказать то, что она хочет? Мерлин, наверное самое страшное, что случалось с ней - это неизвестность. Это ощущение было хуже остальных. Хуже экзаменов, ругани, скандалов и даже разрыва отношений. Не знать. А потом ещё идти с этим ва-банк.
- Он связан с моим побегом из дома и арестом Остина в равной мере. И я куда больше предпочла бы, чтобы это было не так. Настолько, что оказалась… в той подворотне.
Она смотрит на него взглядом “вы понимаете?”, но не меняется ни в лице, ни в позе.

+1

9

Вейр наблюдает за реакцией девушки на его слова. Впрочем, ничего определённого, кроме едва прорывающейся сквозь затмевающее всё волнение, растерянности прочитать не удаётся. Однако, можно с большой долей вероятности предположить, что его ответом – или, по сути, отсутствием такового – мисс Нотт не удовлетворена. Ну, по крайней мере, не пытается упорствовать, что, с её стороны весьма благоразумно, хотя в первую очередь наверняка продиктовано всё тем же владеющим девушкой беспокойством.
Вейр терпеливо ждёт, пока мисс Нотт пытается справиться с волнением и собраться с мыслями, а параллельно, судя по всему, докопаться если уж не до его взглядов, так хотя бы до внутренностей подлокотников кресла для посетителей. Мужчина улыбается коротко, но ободряюще, и эта улыбка становится шире, когда сидящая напротив девушка пространно не_отвечает на заданный ей вопрос, копируя его собственную недавнюю стратегию. Он почти восхищён, как быстро она учится – или всё же берёт себя в руки и обращается к давно знакомой тактике? Как бы там ни было, в прошлый раз, о котором она сама вспоминает и довольно непрозрачно намекает, вызвать мисс Нотт на откровенность было гораздо проще. Сейчас же они могут ещё долго продолжать в том же духе, перебрасываясь малозначительными фразами и выискивая в них крупицы чего-то полезного. Вопрос только в целесообразности этого. У главы Отдела Тайн есть дела поважнее, чем выуживать информацию из младшей сотрудницы, а он потратил уже больше времени, чем изначально отводил на выслушивание недовольства Нелл его кадровой политикой.
Вообще-то Вейр может попросту потребовать или всё ему рассказать прямо, или выметаться из кабинета – словно в ответ на недавнее воспоминание о ней, мысль звучит с иронично-раздражёнными интонациями Корнелии. Но так ли в действительности необходима подобная демонстрация силы перед напуганной девчонкой? По большому счёту-то он лезет сейчас не в своё дело, и уже из её неумело прямых вопросов и чуть более грамотно размытых ответов понимает достаточно, чтобы сделать определённые выводы.
- Вот так же отвечайте в суде, - хмыкает Вейр. Ну что поделать, избегать прямолинейности у него уже приближается к условному рефлексу, - Так, будто бы рады сотрудничать, но при этом ничего важного не сообщаете, - мужчина кривит губы в тонкой улыбке, давая понять и что оценил отзеркаленную тактику, и что не рассержен, - Разумеется, если до дачи показаний вообще дойдёт, - добавляет он после короткой паузы и задумчиво барабанит пальцами по столешнице, прежде чем продолжить.
- В данный момент я вам ничего обещать не стану, но посмотрю, можно ли тут что-то сделать, - весь вопрос, конечно, в том, насколько Визенгамот жаждет услышать показания мисс Нотт. Если речь идёт о пустом соблюдении формальностей, то проблем возникнуть не должно, - Когда, вы говорите, состоится заседание?

+1

10

Мистер Вейр не особенно меняется в лице. Он едва заметно и тонко улыбается, как будто действительно хочет выразить одобрение её тактике, только что у него же и скопированной. И в целом продолжает выглядеть весьма вежливо и в какой-то степени даже дружелюбно - хотя честно говоря, она почти привыкла видеть его таким по отношению к себе. Она так и не разобралась, относится ли он подобным образом ко всем своим сотрудникам, ко всем в принципе или исключительно и персонально к ней, но теперь на это уже совсем нет времени. Она вывалила на него свою самую большую тайну, прошлась по самому длинному и опасному лезвию у себя внутри, нарушила самое страшное, что могла нарушить - а он даже не повел бровью. И нигде в этом мире ничего не обрушилось, не взорвалось, не попыталось убить её прямо здесь и сейчас. Словом, не произошло вообще ничего.
- В следующий понедельник, в девять утра, - больше машинально отвечает она на вопрос, всё ещё впиваясь в мистера Вейра предельно внимательным взглядом. Она снова пытается читать между строк, но у неё снова не получается, и через какое-то время она не находит возможным ничего иного, кроме как немедленно покинуть этот кабинет.
- Благодарю вас, мистер Вейр. Думаю, мне не следует больше отнимать ваше время, - у неё не получается улыбнуться на прощание, так что она задерживает на нем взгляд ещё на пару мгновений, а затем следует к двери. Где-то там её ждёт куча мелких дел, с которыми, если быть честной, справился бы любой первокурсник, но она идет заниматься ими со всей серьезностью - как и всегда.
Она закрывает за собой дверь и мысленно проваливается глубоко под землю. Ничего другого ей бы сейчас так не хотелось, как вычеркнуть последние несколько лет из своей жизни. Забыть, оказаться беспечной чистокровной женой, у которой нет ни одного вопроса, похожего на те, что сейчас роятся в её голове и те, что ещё предстоит решить.
Что в итоге думает о ней её новый начальник? Собирается ли он её уволить, или правда поможет? Сколько ещё раз ей придется обращаться к нему с подобными вопросами? Не слишком ли сухо она его поблагодарила? Не слишком ли отчаявшейся выглядела?
Лиру трясёт, и руки продолжают дрожать до конца рабочего дня. Пару раз её спрашивают, всё ли в порядке, она отвечает предельно уверенное “да” и в эти разы даже находит в себе силы улыбнуться. Наверное, в текущих условиях стоит радоваться, что её в принципе кто-то замечает, но разумеется, ей совсем некогда об этом думать. В её голове только суд, тяжелый взгляд отца откуда-нибудь из зала и тонкая, но вполне уловимая улыбка мистера Вейра.

+1


Вы здесь » HP Luminary » Story in the details » Damsel always in distress


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно