– Элли, я тебя люблю! – вылетев из хогвартской кухни под умилённое бормотание двух немолодых эльфов, Моро, бережно прижимая к груди упакованный в вощёную бумагу и перевязанный свёрток с чем-то, пулей промчался мимо безлюдного Большого зала. Чуть не сбив с ног пару крошечных первокурсников, он, лихорадочно считая про себя возмутительно похожие друг на друга повороты в коридорах замка, в рекордный срок добрался до лестницы, ведущей в Северную башню, и, перескакивая через две ступеньки, рванул по ней. На предпоследнем пролёте ему пришлось притормозить: там стало слишком узко, в боку нещадно кололо, его сумка отбила ему и так пострадавшее позавчера на тренировке бедро и он едва не врезался, разогнавшись, в Луи, терпеливо ждущего его в условленном месте. – Привет, Цыплёнок, – еле выдохнул Морган и, дав гриффиндорцу полуживую пять, согнулся, опершись на колено свободной от ноши ладонью, мокрой от воды. – Мы не опаздываем, правда? Я не слышал колокола. Если помру, отнеси моё тело Урсуле, хорошо? Но вокруг - тишина, не нарушаемая звонкими и звучными ударами, и он понемногу пришёл в себя настолько, чтобы всё же спрятать пахнущий как пища богов пакет в отделение сумки и кое-как пригладить растрепавшиеся от беготни волосы. Затем, вытряхнув из кармана выпачканную в глине монетку в один сикль, поднёс её к уху: – Твин Пикс? Твин Пикс, вызывает Капитан! – та осталась величественно и высокомерно немой, и Морган чертыхнулся. – Да чтоб тебя... Мэг? Мэг! У нас сейчас прорицания, ты не забыла? Уснула что ли? Обеспокоенно посмотрев на зачарованный передатчик, он, подумав, добавил: – Ок, мы заходим, догоняй, – и, хитро подмигнув Луи, первым приблизился к гостеприимно распахнувшемуся люку, откуда уже свешивается к их ногам лесенка на толстых верёвках.
Не без труда протиснувшись в лаз, Моро пропыхтел что-то похожее на «здравствуйте, профессор» и, пока Луи преодолевал подъём и не обращал внимания на них, улыбнулся Урсуле с нарочитой серьёзностью и неловкостью, нападавшими на него буквально всякий раз, как они оказывались вдвоём в чужой компании. Бросив сумку на огромную подушку у стола, расположенного под окном слева на некотором расстоянии от учительского помоста, он снял уличную мантию и аккуратно повесил её на вешалку, притаившуюся за большим камином. С неё тут же начало капать, и Морган вздохнул: там, снаружи, поливало как из дырявого ведра – и как это никто не нагадал ему, что Лонгботтому потребуется его помощь именно в тот день, когда разверзнется небо и поле у теплиц превратится в чавкающее болото? Но отказать преподавателю он не мог – не тогда, когда у того ещё не зажил порез на запястье, полученный при его предыдущей помощи со здоровенным невоспитанным и драчливым кустом, – и теперь, пропустив обед, понуро мечтал о еде, с тоской косясь на жующую Мадам Пи. Доставая учебник по расширенному курсу и пухлый блокнот в мягкой обложке из тонкой тиснёной кожи, он зацепился взглядом за оттопыривающийся карман, в котором лежала его чудесная булка с фруктовой начинкой, и в желудке заурчало. Бережно задвинув своё гастрономическое сокровище под стол, он уселся, скрестив ноги, на пресловутую подушку на полу (так было гораздо удобнее, чем, скрючившись, тянуться из глубокого кресла к прозрачному хрустальному шару) и адресовал присоединившемуся к нему Луи тяжкий вздох.
Несколько мгновений они провели молча. Если бы Моро был один, он бы не прозевал шанса о чём-нибудь поболтать с Урсулой, однако в присутствии приятеля все темы для обсуждения, которые его по-настоящему интересовали, были абсолютно исключены, а шептаться с ним, игнорируя её, было бы ужасно невежливо. Взгляд, кинутый на отцовские наручные часы, беспристрастно подтверждал, что занятие должно было скоро начаться, но колокол безмолвствовал и Морган изо всех сил прислушивался к шорохам, доносящимся из-за стены, размышляя, не идёт ли Мэг и рассеянно нащупывая в кармане монетку. Книга раскрыта на ранее изученной теме, но графики, диаграммы и схемы, начерченные во весь разворот, мельтешили у него перед глазами, а слова, объясняющие, как трактовать рисунки и образы, привидевшиеся во сне, сливались в одну кляксу. – Профессор, – спросил он в конце концов, то и дело повсюду натыкаясь на ассортимент банок со многими, иногда даже совершенно незнакомыми ему сортами листового чая и кофе и сглатывая слюну. – А мы ведь будем сегодня на чаинках гадать? Хоть бы да...
Сумка Моргана
Итак, если вы читаете это, значит вы – коварные злодеи и хотите покуситься на самое дорогое, что у меня есть! В этой сумке лежит моя прекрасная плюшка с нежной начинкой из свежайших фруктов, к тому же политая патокой и усыпанная орешками. Если вы посмеете украсть её, я буду готов нарушить не только правила, но и парочку законов и заодно конвенцию о гуманном обращении. Других богатств у меня нет, всякое барахло из студенческого арсенала типа перьев, блокнотов с разными заметками и пара-тройка галлеонов. Если вы призрак ботана или просто клептоман, то можете утащить и их, мне не жалко, берите Как вариант – хватайте Мэг, это я точно замечу!
Отредактировано Morgan Moreau (2018-08-12 21:13:03)