HP Luminary

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HP Luminary » Waiting for better days » And I find myself in times of trouble


And I find myself in times of trouble

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

https://forumupload.ru/uploads/0018/2c/77/159/81392.png

Действующие лица: Alice & Neville Longbottom

Место действия: больница святого Мунго

Время действия: 10 марта 2026

Описание: колдомедики осуществили очередную процедуру, чтобы привести в порядок ногу Элис. Имела ли она успех? Зависит от того, кого из Лонгботтомов вы спросите

[icon]https://forumupload.ru/uploads/0018/2c/77/159/345573.png[/icon][sign]   [/sign]

+4

2

Очередные сутки среди больничных стен Лонгботтом-младшая встречает с утра пораньше. Её будят во время обхода, чтобы проверить свежезабинтованную ногу. Ночь была беспокойной, хотя к очередным приступам периодической боли Элис была готова, но вот к лишению возможности поспать на боку - нет.
Колдомедик улыбается ей, спрашивая про самочувствие, и как всегда с разрешения начинает осмотр. Элис зевает, смотря на все это уже как-то буднично, даже чересчур. Конечно, это не первые дни, когда нога вообще не была похожа на ногу, но все же ткань уже пропитывается лимфоидно-кровеносными пятнами из свежих швов. Мужчина отмечает, что нужно заменить повязку, и подзывает практикантку, а затем, лишь обмолвившись, что зайдет позже, спешит к другим пациентам. В отделении ранений от живых существ пациентов предостаточно, начиная от старика, что не поделил что-то со своим пегасом, заканчивая девчонкой, пришедшей лишь на несколько минут, чтобы обработать царапины, полученные во время игры с домашней шишугой.
Конечно, стационарные палаты подобно той, в которой и лежала Элис уже без малого третий месяц, находились дальше от входа, почти в конце длинного коридора, чтобы амбулаторные и стационарные приемы не путались, и не разносилась инфекция. Все было здесь четко разграничено. И эти приевшиеся уже запахи зелий для дезинфекции, и других - лечебных. Хорошо хоть, что за все это время пребывания её кровать и тумбочка рядом превратились в уголок почти что комнаты в "Котле": сюда уже перекочевали пергамент с перьями и книгами, мунхарпа, теплый разношерстный плед на случай прохладных ночей, пёстрая дополнительная подушка, несколько мелких игрушек, резинки, часть одежды, и прочие мелочи, которые позволяли на секунду улыбнуться, когда грустно, или чем-то полезным себя занять.
Элис аккуратно перебралась в кресло-каталку неподалеку, замечая краем глаза свежие цветы, вероятно, оставленные Альбусом. Она подбирается к букету поближе, чтобы зарыться в него и ощутить запах. Вкусно. Улыбка непроизвольно трогает её губы, но через несколько минут девушка отрывается от вазы, ставя её на место и подъезжая к окну. Окна выходили на небольшой внутренний двор больницы, там обычно при хорошей погоде гуляли пациенты. Но пока всех разогнал дождь вперемешку с мокрым снегом, вода настойчиво била в окно, чеканя какой-то еле уловимый ритм, от этого хотелось спать еще сильнее.
После обещанной перевязки Лонгботтом, наконец, удается поговорить с врачом, правда, она не одна сидит у него в кабинете, ведь мама, уже примчавшаяся на очередную смену заботы о дочери, тоже там, а Альбус смиренно ждет новостей на лавке в коридоре отделения, нервно постукивая стопой. Это там далеко, но она, кажется, этот звук вычленяет из тысячи. Не потому, что слышит его, скорее из-за того, что чувствует. Все хотят услышать о прогрессе. И слышат. Последняя операция дает свои плоды, нога за несколько дней уже заживает, правда, за этим процессом еще нужно понаблюдать....но....это значит, что Элис пора знакомиться с другим способом передвижения, и, если все пройдет хорошо, то можно будет начать реабилитацию, а потом уже и выписка недалеко замаячит.
Мама не сдерживает чувств, и от этого Элис не по себе. Сама же она еще не понимает, что испытывает. Ясно только, что к вечеру ей что-то принесут и нужно будет попробовать на это встать.
Она пробует, пока Ханна с замиранием сердца за этим наблюдает. Руки сжимают поручни костылей так сильно, что костяшки белеют, только выходит не сразу. И первый раз её ведет чересчур вперед, она от страха встает на здоровую ногу, чуть отводя больную назад, и разжимает одну кисть, чтобы опереться ею на плечо Поттера, так легко подхватившего Элис за талию, чтобы она не упала. Зато падает костыль, да так звонко и громко, что Иса поджимает плечи, закрывая глаза. Так проходит час, второй, но уверенности ни в руках, ни в ногах, ни в теле в общем, Элис не чувствует, медленно раздражаясь.
-Не выходит... - в расстроенных чувствах шепчет Элис, усаживаясь на край кровати, а попытка матери сказать нечто ободряющее разбивается о резко сменившееся настроение дочери. Ханна пытается возразить, Альбус молчит, но по его лицу видно, что он осуждает Элис за подобное отношение, ну или ей так непременно кажется, поэтому в итоге прилетает и ему, хорошо хоть эти драккловы костыли в тот момент стоят у подоконника и она не может до них дотянуться, а за палочкой, хранившейся под подушкой, бросаться слишком долго. Мама не отступает, но даже у нее явно сдают нервы, она пусть и не переходит на крик, зато тон голоса явно становится строже. Кажется, прекрасная половина семьи Лонгботтом готова навести знатного шума. Хорошо, что в этот момент после смены заглядывает отец, сразу же переключая внимание присутствующих на себя.
-Папа! Скажи ей уйти, я больше не могу! Пусть не приходит сюда совсем! - почти что взмолилась Элис в надежде на отцовскую благоразумность. -И ты не приходи, понял?! - взгляд пронзающий цепляется за молодого человека. -Я тебя не звала! Иди развлекайся, что ты здесь вообще забыл?! - губы дрожат, и, кажется, Элис готова разрыдаться, но она проглатывает этот порыв, лишь издавая явно раздраженный, рычащий горловой стон.

Отредактировано Alice Longbottom (2020-06-18 21:12:25)

+4

3

Колдомедик говорит с явным воодушевлением, в деталях описывая проведённую - очередную - операцию. Невилл, как и прежде, ни на минуту не сомневается в квалификации парня, и обязательно восхитился бы его профессиональными навыками, если бы тот не говорил об Элис. Да, Лонгботтом сам хочет знать все подробности лечения, но уж слишком яркую картинку подкидывает неугомонное воображение. Он уже в который раз мысленно радуется, что его специализация - растения, а не животные. В противном случае было бы куда сложнее довериться кому-то, каким бы прекрасным специалистом он ни был. Но и сам бы при этом тоже натворил делов.
Колдомедик говорит, что, несмотря на сегодняшний успех, впереди ещё реабилитация, и очень многое будет зависеть от готовности Элис к сотрудничеству. Он не развивает мысль, но Лонгботтом понимающе кивает. Он понимает, что с этим могут возникнуть проблемы и что его задача - направить упрямство дочери в нужное, в первую очередь, ей же самой, русло.
К сожалению, вырваться к Элис до вечера не получается. Сначала необходимо пронаблюдать за экспериментом в строго определённое время, да и остальным растениям тоже требуется внимание. А затем ещё провести пару занятий со стажёрами первого года. Невилл, конечно, прекрасно знает, что никто из коллег, а уж Дэвис тем более, не будет против, если он попросит о переносе или замене, но всё же не собирается этого делать. И дело не только в ответственности и чувстве долга, просто Лонгботтом понимает, что, как бы ни хотелось, не стоит менять распорядок дня, стараясь всё время уделить больному родственнику. Излишние внимание и опека Элис сейчас на пользу не пойдут, скорее даже наоборот. К тому же, на сегодня они договорились с Ханной, да и Альбус наверняка пришёл... Главное теперь убедиться, что там всё до сих пор обходится без жертв.
Картина, открывшаяся ему на пороге палаты, заставляет грустно улыбнуться, потому как его последняя мысль оказалась шуткой только отчасти. Судя по всему, Ханна и Элис в очередной раз повздорили. Миссис Лонгботтом явно собирается что-то ответить на резкий возглас дочери, и Невилл кладёт ладонь на напряжённое плечо жены, успокаивающе поглаживая. Негромко произносит ей на ухо «не сейчас» и, поцеловав жену в висок, добавляет едва слышно, так, чтобы разобрала только она: «она успокоится, ты же знаешь».
Кивок Ханны сопровождается вздохом и недовольно поджатыми губами – молчит она явно только потому, что не желает устраивать сцен. Коротко попрощавшись с дочерью и бросив многозначительный взгляд на мужа, женщина выходит из палаты. Альбус следует за ней, и Невилл ободряюще улыбается крестнику. Что-то подобное происходит не в первый раз, и такое развитие событий Лонгботтому, конечно, не нравится, а у Ханны есть все основания злиться и жаловаться, что опять у Элис мама плохая, а папа хороший. Но с этим предстоит разбираться позже, сейчас же ссоры и споры явно не помогут поставить дочь на ноги - в буквальном смысле.
Костыли, которых не было тут раньше, приковывают взгляд, мрачно возвышаясь у подоконника. То, что их с Элис разделяет расстояние практически целой палаты, выдаёт и ожидаемое их неприятие и, наверняка, не слишком выдающиеся в первый раз успехи в использовании. Мужчина почти сразу же отводит глаза. Смотреть в ту сторону тяжело, да и внимание сжавшейся на кровати комком раздражения девушки сейчас нужно переключить на что-нибудь другое. Невилл вопросительно смотрит на дочь и, дождавшись согласного кивка, осторожно садится на краешек её кровати, так, чтобы по неуклюжести не задеть ногу. Пока он пытается найти нейтральную тему для разговора, взгляд невольно скользит по палате, всё больше становящейся похожей на жилую комнату. Как всегда, в голову бьётся непрошенное сравение с другой палатой и другой Элис, но Невилл уже привычно гонит его прочь. Эта Элис, его дочь, его навечно, что ты ни делай, маленькое солнышко, жива во всех смыслах этого слова, а в глядящих вполне осмысленно глазах сейчас стоят упрямо не пролитые слёзы и плещется праведный гнев. И она уж точно покинет эти стены, а Невилл приложит все силы, чтобы это произошло как можно скорее.
- Красивый букет, - произносит мужчина с улыбкой, заметив ещё одно, более жизнерадостное обновление обстановки. Нетрудно догадаться, откуда он взялся, и Лонгботтом безмерно рад, что у дочери есть кто-то, помимо семьи, поддерживающий её в такой сложный период. Вот только, как бы Элис, продолжая в том же духе, не оттолкнула от себя всех, - а я сегодня был в теплице, - продолжает Невилл будничным тоном, меняя тему, - ещё, конечно, рано говорить с уверенностью, но, кажется, в этом году у меня всё-таки получится собрать урожай дремоносных бобов, не разводя вокруг болото , - он усмехается и замолкает, выжидающе глядя на Элис. Тут бы, конечно, поинтересоваться, а как прошёл её день, но в ответ уж слишком легко огрызнуться. Так что вместо этого Лонгботтом предоставляет дочери самой сделать выбор, поддержать ли его болтовню ни о чём, поделиться новостями и собственными переживаниями, ну или продолжить срывать злость уже на нём.

+3

4

Она сидит, насупившись и сложив руки на груди в упрямом жесте собственной обиды и правоты в этой обиде, да все пусть знают об этом! Но затем внутри что-то начинает предательски ныть, извещая, как ужасно она поступила, вновь накричав на маму....на Альбуса. Элис ненавидит себя сейчас еще пуще прежнего, еще больше, чем секунду назад ненавидела эту ситуацию вокруг нее.
Она сжимается, плотно прижав к груди колени, пальцы ног поджаты, ногти впиваются в кожу. Она утыкается в колени и слишком горько плачет. Так сильно, что ткань больничной пижамы сразу же промокает от слез. Элис даже не слышит, что говорит отец, лишь успевая вспоминать, как нужно дышать, чтобы не захлебнуться в собственном приступе истерики. Накипело.
Девушка плачет все время, пока мужчина говорит о чем-то отвлеченном. Кажется, только его присутствие словно взмах палочкой вызывает какую-то бурю эмоций, что так долго бурлили в ней, словно непокорной зелье, что вот-вот убежит на глазах у нерадивого зельевара, наплевав на прикрытый крышкой котелок.
Благо рыдать навзрыд долго - это тоже непросто, очень энергозатратная задача, поэтому со временем, глотая воздух, Лонгботтом-младшая приходит понемногу в себя, уперев взор в вазу с букетом, стоявшую на противоположной стороне от той, на краю которой сел отец. Руки, расслабившись, постепенно опускаются по прижатым коленям к икрам и ступням. Все еще всхлипывая, дочь, наконец, поворачивается к отцу, хотя большая часть её лица сокрыта волнистыми прядями длинных русых волос в тон отцовским точь-в точь. Фиона не спешит выглядывать из-под них сразу. Ей и стыдно и неудобно, и еще немного больно.
-А,.. - всхлип. -Что ты там делал? - говорит она неспешно и тихо, будто проверяя почву.
Дремоносные бобы были не особо прихотливы в выращивании, если соблюдать определенные правила, что все же имелись. Тогда они могли порадовать хозяина хорошим урожаем, само-собой опадая, под тяжестью собственных плодов, однако чаще все же за ними приходилось тянуться, а поскольку расти дремоносное растение предпочитало во влажной среде - тягучем болоте, то без хороших резиновых сапог тут было просто не обойтись.
Сапоги... - Элис мысленно цепляется именно за это слово и тяжело вздыхает.
-Думаю, Альбус мог бы тебе помочь с этим. Он вроде как здесь теперь почти каждый день, да и ему будет полезно. Зелья зельями, но растить и собирать ингредиенты тоже лучше уметь самому. - волшебница осекается. -Хотя не знаю...я ведь в этом ничего не понимаю. - она лукавила, но и отчасти была права, все же до Альбуса и папы в зельях и гербологии ей было уже далеко. А магозоология, тем более драконология....
Вот и чем теперь заниматься? Рассказывать в материнском трактире байки и истории. Отличная перспектива! Хотя в детстве был период, когда Элис всерьез думала, что готова посвятить этому всю свою жизнь, но что она тогда понимала? Да и ей было то, лет шесть-семь от силы и обилие иностранцев из-за рубежа с их рассказами захватывали детское воображение. Она и сейчас с удовольствием бы пустилась в путешествие, но драконы...дракооооны!
-Если я не смогу работать, что мне останется, пап? Ковылять вот на этом всю жизнь?! - Элис тычет в костыли пальцем, а затем разочарованно смотрит на отца. -Я не смогу даже нормально работать с магическими существами, там маневренность и мобильность очень важны.... - замолкнув, она еще раз мельком касается взглядом букета. -И,..Альбус...вдруг он бросит меня?

+3

5

Продолжая болтать о какой-то ничего не значащей ерунде, внутренне Невилл цепенеет. Чему он так и не научился, так это справляться с чужими слезами. Не с горестным плачем из-за разбившейся любимой кружки или обиженными всхлипами после одной из редких, но всё же случавшихся ссор с братом. А такими вот отчаянными рыданиями, которые невозможно ни сдержать, ни остановить. Поэтому Невилл принимает единственное кажущееся в этой ситуации верным решение – позволяет дочери выплакаться, только едва ощутимыми движениями поглаживая по макушке, давая понять, что он рядом.
К счастью, приступ истерики – а в том, что это именно она, сомневаться не приходится – проходит относительно быстро (хотя для Невилла, конечно, это время растягивается в болезненную бесконечность). Мужчина слабо улыбается вопросу Элис, и как только запомнила, о чём он говорил? Ему самому-то не сразу удаётся припомнить.
- Попробовал устроить мини-болотце в отдельном горшке для каждого кустика, тут главное, вовремя увлажнять почву, ну и за другими условиями следить, зато не приходится разводиться сырость в половине теплицы, и можно использовать освободившееся место для других растений, не таких влаголюбивых… - наверное, очевидно, что старший Лонгботтом хватается за излюбленную тему как за соломинку, радуясь возможности вновь переключить внимание на что-то нейтральное. Однако, пусть Невилл и может говорить о растениях бесконечно, дав им обоим короткую передышку, мужчина всё-таки замолкает.
- Отличная идея, обязательно спрошу у него совета, - соглашается мужчина, хотя в предложении Элис ему слышится совсем не то, что она произносит вслух. Ему только кажется, или на самом деле дочь пытается сказать «Да забери ты уже Альбуса, отсюда!»? Невилл не уверен и в том, что не додумывает за неё, и в том, что, если он понимает правильно, это такая уж хорошая идея. Элис с достойной лучшего применения настойчивостью отталкивает всех от себя, но ей это совершенно не идёт на пользу. Впрочем, короткая передышка от чужой компании, наверное, и правда не повредит.
Новый же вопрос Элис оседает очередным горьким комком где-то внутри у Невилла. Он сам, в различных обстоятельствах, не единожды сталкивался с такой неопределённостью, когда наступал конец карьере, заканчивать которую он не планировал. И знает только, что каждый раз это обескураживает, а перспективы, даже при куда менее трагических обстоятельствах, кажутся далеко не радужными.
Приглушая беспокойство, что может потревожить ногу, Невилл придвигается к дочери и, обняв за плечи, притягивает её ещё ближе к себе, утыкаясь в пушистую макушку и говоря куда-то в неё, ровным успокаивающим голосом, стараясь звучать максимально уверенно.
- Ты со всем справишься, Элис, и вернёшься к магическим существам, - «только не к драконам» остаётся не произнесённым. Если даже младшая Лонгботтом когда-нибудь восстановится до такой степени, вряд ли её второй раз без боя отпустят подвергать жизнь такому риску. Впрочем, до этого ещё очень далеко, а проблемы нужно решать по мере их поступления, - А может быть, пока восстанавливаешься, даже найдёшь для себя что-то ещё, - Невилл осторожно подкидывает мысль, пока что не развивая. Конечно, начни он сейчас предлагать какие-то более безопасные и в понимании Элис безнадёжно скучные варианты, она непременно воспримет всё в штыки, - Но сейчас главное, чтобы ты поправилась, - мягко поцеловав дочь в макушку, Лонгботтом всё же отстраняется от неё, позволяя принять более удобное положение, - Помнишь, у тебя когда-то не получалось совладать с Прыгучими луковицами? – вдруг спрашивает он с промелькнувшей на лице улыбкой, - Но потом ты нашла к ним свой собственный подход и в школе уже справлялась лучше всех? – не самый яркий пример, но отчего-то первый пришедший в голову, - Вот и с этими штуками надо так же, - Невилл кивает на злосчастные костыли, - Найдёшь с ними общий язык, а там оглянуться не успеешь, и сможешь обходиться без них, - произносит он уверенно и добавляет так же твёрдо, вспоминая о пока что обойдённом вниманием вопросе, - И Альбус тебя не бросит. Если только… - Лонгботтом сомневается, но всё же добавляет, серьёзно глядя на дочь, - Если ты сама его не оттолкнёшь. Он беспокоится о тебе и желает только добра. Как и все мы, - произносит Невилл мягко и замолкает.

+2

6

Элис слушает или ей так только кажется. На самом деле, то болото, что она сама развела, сейчас такое нужное ей и уютное. Вот-вот, и она поймет - каково это быть дремоносным бобом. Она бы не отказалась от одного такого боба. От нехватки дыхания и рыданий сразу потянуло на зевоту, но внутри все равно все немного потряхивало. Жуткое состояние, когда ты слишком возбужден, но твое тело уже намекает тебе, что силы на исходе, пора выключаться, посредством глубокого сна.
-Это ты здорово придумал. - на автомате подметила девушка в ответ на рассказ про затейливые растения в отцовских теплицах. Интересно, какие они вообще, ведь Элис их даже не видела - нынешние отцовские владения. В Хогвартсе они были огромными, особенно для одиннадцати-двенадцатилетней девчушки, которая раньше растения могла растить только что на заднем дворе. Не разгуляешься.
Когда их разговор снова касается Ала, Лонгботтом-младшая немного напрягается. Брови её непроизвольно хмурятся, а руки уже норовят сложиться в упрямый жест на груди, но она себя останавливает. Да, папа прав. Альбус её не бросает, только если она его не вынудит своим поведением, но сейчас от этой правды ничуть не легче. И почему родители иногда не улавливают таких важных истин? Вот если бы он сказал что-то вроде: "Я всегда на твоей стороне, вне зависимости от решения Альбуса. И он дурак, если решит тебя бросить. И сейчас тебе сложно, но, честно признать, всем нам непросто. Надо немного подождать" - то было бы в самый раз. А так она и сама не поняла, получила ли ответ на свое опасение или нет. Что можно было сказать точно, так это, что папины объятия сейчас для нее говорили больше, чем все его слова, ненавязчивые напутствия и советы. Они были ей необходимы.
Элис чувствует, как дыхание её успокаивается, а тело постепенно расслабляется, хотя по началу она цепко цепляется за отцовский знак внимания, не желая выпускать его и крепко обнимая его в ответ. Настолько, чтобы дурманило от одеколона после бритья, что папа наносит утром. Этим запахом пропитывается его рубашка. Это запах детства и безопасности.
После такого вот незатейливого "заземления" все фразы про работу и будущее воспринимаются легче, скорее как какой-то умиротворяющий фон о возможном будущем, о котором сейчас можно помечтать, но не стоит на нем зацикливаться.
-Я бы могла по.. -ехать работать с троллями - заканчивает про себя Элис, а на деле произносит:
-Поработать с русалками. - трудно сказать, являются ли русалки более допустимым вариантом в сравнении с драконами? Наверное, папа все же имел в виду каких-нибудь жмыров там или лукотрусов.... Но что особо с ними сделаешь? Даже в Министерстве нет подразделения аля "Твари и существа попроще".
-Наверное, ты прав. - она отгоняет в голосе скепсис, но именно он проскальзывает в её глазах при взгляде на глупые костыли. -Но только без мамы. - твердо решает. -И пока что Ала... - чуть менее уверенно добавляет немного погодя. -Пап, ты сможешь со мной позаниматься, пока я более-менее не научусь стоять на этих штуках? - Элис с надеждой уже заглядывает в мужские глаза и складывает ладони в молящем жесте, будто бы они снова стоят у магазина сладостей и ей всего пять. Да, мама строго-настрого не разрешала есть много шипучек, потому что потом язык распухал и жутко болело, но их так хотелось.

Отредактировано Alice Longbottom (2020-10-06 21:18:47)

+3

7

Улыбка выходит несколько вымученной – Невилл прекрасно осознаёт, что, хоть ему и пришлось повозиться, ничего из ряда вон выходящего в его придумке не было. Но кому до этого сейчас есть дело, если в итоге удаётся хоть немного отвлечь Элис, а это главное?
Конечно, старший Лонгботтом был бы счастлив, если бы дочь переключила своё внимание на каких-нибудь нюхлеров – они вполне себе не скучные тварюшки, стоит вспомнить хотя бы того малыша, которого Дэвис как-то раз прислала ему в Хогвартс в качестве подарка или рычага давления, чтобы поучаствовал в каком-то очередном бесполезном мероприятии. И который перевернул с ног на ноги его кабинет и едва не сорвал парочку занятий… Нет, пожалуй, эти умилительные обормоты порой чрезмерно активные, и лучше бы Элис выбрала кого поспокойней. Ну там, флоббер-червей, например, а что, идеальный вариант. Невилл усмехается про себя – это, разумеется, всё глупости, с готовностью забредающие в голову до дракклов перепуганного родителя. Но даже сейчас он прекрасно понимает, что и сам бы помер от скуки за таким делом, и уж точно знает, что его неугомонной дочке такие идеи не придутся по душе, даже высказанные в шутку. Она и так вот-вот готова чуть что снова закрыться, завернушись в колючки что твой нарл. Поэтому он просто согласно кивает.
- По-моему звучит, как план. А пока можно заняться изучением их языка, - предлагает Невилл, осторожно не развивая мысль – пока есть много свободного времени. Но было бы и правда здорово, если бы Элис нашла какое-то занятие, в котором была бы заинтересована не только как в способе убить время в ожидании, когда её выпустят из больницы. Да, конечно, в палате уже накопилось немало мелочей для приятного времяпрепровождения, но даже самое любимое занятие может осточертеть, если становится лишь способом вынужденного побега от реальности.
Невилл хмурится, услышав это «без мамы и без Ала». Ох уж это её упрямство. Одобрить то,  что Элис методично отстраняется от почти всех беспокоящихся за неё людей, он, безусловно, не может. Но и спорить сейчас – бесполезно, да и вообще не лучшая идея. Хорошо уже то, что его дочь – пока что – не отталкивает, но Невилл знает, насколько хрупко её доверие в этот момент, несмотря на то, что они всегда хорошо ладили. Слишком часто наблюдал за похожими ситуациями у пациентов, находящихся на долгой реабилитации. И никогда не думал, что сам в ней окажется – снова.
К счастью, просительный жест дочери и её живая мимика не позволяют утонуть в снова и снова захлёстывающих воспоминаниях и ненужных параллелях. Перед ним совсем другая Элис, сейчас всё совсем иначе, и её от шага за порог этой тревожно обжитой палаты отделяют только треклятые костыли.
- Конечно, - уверенно соглашается Невилл, добавляя с самую малость нарочитой лёгкостью, - Надо же тебе ещё мои здешние владения показать, - и переводит взгляд с расцветающего лица дочери на зловещие палки в углу. Он мог бы предложить попробовать ещё раз прямо сейчас – затягивать в любом случае не стоит, это не пойдёт на пользу ни процессу выздоровления, ни тем более настрою Элис, от которого зависит слишком многое. Но она всё ещё на взводе после предыдущих неудач и ссоры с Ханной, так что, пожалуй, лучше повременить. И отдать контроль над происходящим в её руки.
- Скажешь, когда будешь готова? – произносит мужчина тем же тоном, каким когда-то предлагал собраться с силами, прежде чем снова пытаться приручить какое-нибудь своенравное растение вроде цапня или зубастой герани. Дальше, конечно, ещё предстояло подтолкнуть к осознанию того, что готова. Но это уже следующий шаг.

+1

8

-Да, но вряд ли в Мунго найдется учебник русалочьего наречия... - тут неплохо было бы попросить маму принести из дома экземпляр, подаренный на выпускном профессором де Салазаром в качестве прощального подарка, но ведь Элис сама решила прогнать Ханну из палаты и, наверное, придется просить об этом Фрэнка. Конечно, он ничего не найдет в её комнате и обратится к маме за помощью, а та узнает, что дочери нужна помощь...её помощь, как бы не хотелось этого признавать. Ну уж дудки!
Лонгботтом-младшая хмурится от таких безвыходных мыслей в своей голове. Упрямством она правда пошла в мать. И скорее всего не эту доведенную до предела черту характера отмечала старая шляпа, отправляя в свое время Эббот, а затем и её дочь в Хаффлпафф, но даже барсуки бывают опасны в своем стремлении остаться верными собственным убеждениям. Её взгляд вновь цепляется за костыли у подоконника, так предательски проливающего на них свет с улицы, пока папа соглашается с просьбой, нет, мольбой помочь ей. Пожалуй, из раздумий её возвращает только его ответное желание - не замалчивать и...не затягивать.
-Да, договорились. - Элис слишком быстро и отрывисто соглашается, хотя понимает, что внутренне это будет не так просто сделать, но разглагольствовать о том, что ей на самом деле осточертело здесь сидеть и чувствовать себя словно в клетке, о том, о чем она говорила без умолку последний месяц, а теперь, когда есть реальное решение и возможность пойти, пусть пока и не на своих двоих, она этого не хочет. Нет, боится снова переходить к новому этапу, приближать себя к жизни, где нужно будет вновь учиться заново радоваться. Она еще не готова радоваться. Сокрушаться о себе намного привычнее.
-Мы можем пойти к тебе, ты покажешь мне, где теперь работаешь и над чем. - увиливая, девушка тянется к волшебной палочке. Подумаешь, пару взмахов и вы оба в нужном месте? Правда, отцовский взгляд оказывается чересчур пронзительным. Его явно не радует, что она язвит и использует магию подобным образом, пытаясь обходить трудности, но папа как всегда показывает это весьма выдержанно, понимающе...даже слишком. -Ладно-ладно, я поняла твой намек....уже и пошутить нельзя. - обреченно произносит волшебница, возвращая на место древко.
-Не знаю,...ну неужели ты всегда был таким понимающим...тебя совсем не задевает то, что я говорю про маму? Её это просто бесит... - в худшие моменты, когда нам плохо, мы можем надеяться только на близких, способных перенести боль от нападков с нашей стороны или же стать их жертвами, разделив с нами хоть долю этого внутреннего ужаса. -Тебя никогда не бросало в ярость? Такую сильную, что хотелось рвать и метать? - вообще об этой стороне Невилла Лонгботтома было мало известно даже собственным детям, это как тайна за семью печатями, о которой никто не распространялся, а если о ней заговаривали, то тема сразу же уклончиво менялась. Нет, папа, конечно, злился на их детские проказы, иногда даже проявлял строгость, но слишком быстро отходил, всегда извинялся и старался не доводить до подобного, оставляя это на откуп матери. Но сейчас Элис от отца нужно было не сочувствие, выученное за годы работы с пациентами и детьми, а сопереживание её темной стороне - ненависти к собственному бессилию в ситуации, меняющей само естество. И дело не в шрамах видимых, а тех, что остаются с нами внутри навсегда, когда наши детские мечты, сталкиваясь с реальностью, умирают, заставляя безвозвратно и поспешно взрослеть. -Пап?

Отредактировано Alice Longbottom (2020-11-15 13:22:38)

+1

9

- Уверен, мы сможем с этим что-нибудь придумать, - с улыбкой отмахивается Невилл. Во-первых, никогда на самом деле нельзя быть уверенным в том, что можно, а чего нельзя отыскать в Мунго. Во-вторых, кажется, он когда-то видел такой учебник у Элис. Ну и, в конце концов, «Флориш и Блоттс» никто не закрывал.
Дочь тем временем начинает хитрить, что, конечно, гораздо лучше, чем злость или слёзы, но идти у неё на поводу Невилл не собирается. Он выразительно смотрит на палочку и с пониманием – на Элис. Да, конечно, мужчина понимает и её желание вырваться из четырёх стен палаты, в которой и так уже провела столько времени, и стремление оттянуть неприятное и ухватиться за более простой способ. Но всё же это не поможет в долгосрочной перспективе. Невилл уже собирается деликатно, но твёрдо сообщить, что посещение теплиц станет чем-то вроде награды за успех в тренировках (тем более что трансгрессия на территории Мунго всё равно очень и очень ограничена), но Элис под его взглядом быстро сдаётся сама. И задаёт вопрос, заставляющий брови старшего Лонгботтома сойтись на переносице, делая глубже давно осевшую там морщину.
- Конечно, мне это неприятно, но я понимаю, что, - как раз такой реакции от матери она и добивается, желая, чтобы кому-то ещё было так же больно и обидно, как ей сейчас, - Вы обе рано или поздно остынете и помиритесь, а вот вставать между двумя хаффлпаффками на пике их упрямства может быть чревато, - мужчина слабо улыбается, а вот Элис ответ отца не то чтобы устраивает, а скорее даже обескураживает.
Невилл замирает при вопросе о ярости. Откуда-то из самых тёмных закромов памяти тут же начинает звучать безумный визгливый смех, вызывающий стаю мурашек и мороз по коже. Смех, который до сих пор порою заставляет резко подскочить на кровати посреди ночи, успокаивающе погладить по руке тут же просыпающуюся Ханну, сказать, что всё в порядке, но ещё долго лежать без сна, вслушиваясь в ровное дыхание жены, уставившись в темноту потолка, заставляя себя не видеть на нём лицо человека, разрушившего его детство, и унимая бешеное сердцебиение и ворочающиеся в груди отголоски былой ненависти.     
Из другого сундука памяти просыпаются обрывки пергаментов, испещрённых его собственным размашистым неаккуратным почерком. Его исследования, размышления, заметки для будущих экспериментов… В которых больше нет смысла, ведь теперь не осталось даже призрачной надежды, что сможет помочь родителям, ради которых вообще это всё затеял. Он не успел, не справился, опоздал, подвёл их…
Неожиданный калейдоскоп воспоминаний разбивается о негромкое «Пап?». Элис всё ещё ждёт ответа, и сейчас, как никогда, ей нужна искренность. Да и не в привычке Невилла кривить душой, особенно, когда вопрос исходит от его собственных детей. Вот только и поделиться тем, что Элис случайно всколыхнула, он тоже не может. И дело тут не в доверии или откровенности, просто незачем ей – да и кому-то ещё – знать в деталях о самых тёмных минутах из жизни отца. Справиться со своей бессильной яростью на трагические обстоятельства в её жизни это точно не поможет.
- Было, конечно, - негромко отвечает наконец Невилл, и в голосе сквозит хрипотца, будто и впрямь только что кричал от отчаяния и беспомощной злости, - Я же, в конце концов, человек. Но вот так сильно, чтоб рвать и метать, пожалуй, нечасто. Твоя прабабушка была очень убедительна, внушая, что приличному молодому человеку не пристало выходить из себя, - хмыкает Невилл, очень похоже копируя интонации Августы Лонгботтом, - Знаешь… Однажды мне даже сказали, что мне не идёт злиться, - нетрудно догадаться об авторстве этого перла. Особенно иронично то, что заявила это Дэвис после того как методично и с упорством, заслуживающим лучшего применения, выводила его из себя, - Но было, конечно… Некоторые студенты кого угодно доведут… Или вот тот случай с Тайной комнатой, - Невилл мрачнеет и продолжает уже о другом, - В общем, злиться и даже приходить в ярость – это нормально. Но всё же стоит быть осторожнее, срывая её на близких. Мы ведь правда все о тебе беспокоимся. И я, и мама. И Ал.

+1

10

-Значит ты трусишь? - Элис тихо хихикает в кулак. Ну да, глупо полагать, что все хаффлпаффцы истинно трудоголики, а у гриффиндорцев нет страхов и нежелания с чем-либо связаться, пусть и с таким пустяковым на первый взгляд, как ссора жены и дочери. Но её улыбки, вызванной недавние смешком, хватает всего-то на пару минут, пока папа не начинает меняться в лице. Возможно, он этого даже не замечает, но в тот момент кажется, что на его лице отпечатывается вполне различимая печаль, точнее тот груз, который она обычно несёт за собой. И Элис замолкает, опуская ладонь на постель настолько тихо, насколько это возможно, чтобы не спугнуть. Не спугнуть эти мысли. Таким она видела папу нечасто, а как только он замечал свидетеля, то сразу же скрывал все в себе, натягивая свою привычную маску. Интересно, сколько там внутри глубокого, непознанного? Был ли хоть один свидетель такой стороны Невилла Лонгботтома? Мама тоже об этом никогда особо не говорила, будто бы уважая это право отца на тайну, уводила их с Фрэнком в нужный момент, уклончиво отвечала, но никогда не предавала доверие мужа в этом, пусть и ради детей. Именно за это Элис особенно уважала своих родителей, они всегда разделяли супружеское с родительскими никогда не смешивали одно с другим. Она надеялась перенять это у них и превнести уже в собственную семейную жизнь. Пока же, судя по её реакции на Альбуса, ей было до этого далеко. Девушка посмотрела мельком на цветы. И ей стало так стыдно. Но все же свой стыд Иса проглотила, переводя взгляд на мужчину у её постели.
При упоминании прабабушки девушка понимающие кивает. С возрастом Августа, наверняка, смягчилась, однако её "фирменный" стиль воспитания достался даже правнукам. Фрэнку всегда не хватало статности по мнению бабули, Элис же много горбилась и мало внимала во время её бесед, посвящённых этикету, вечно витая в облаках. Папу же она и вовсе держала в ежовых руковицах. В чем сама не раз признавалась. Правда, не ему. Но поскольку Августа была единственной доступной бабулей, то и выбора особо у Элис и Фрэнка не было, чтобы сравнивать, кто лучше. Она была не идеальная, но родная. Наверное, и папа что-то подобное испытывал, ведь ему так и не довелось вкусить обычной родительской теплоты. Тут даже сложно сказать, кому повезло больше - Ханне в её ранней утрате матери, с которой все же была возможность проститься и отпустить, или Невиллу с живыми, но абсолютно отрешенными от жизни родителями. Элис и Фрэнка-старших младшие и не застают, разве что строят образы из героических рассказов и старых колдографий.
-Я понимаю. Понимаю это головой, но она будто отключается в сам момент. И... я взрываюсь не хуже пламени в драконьем горле. А когда оно уже все сжигает и я прихожу в себя, то стыдно что-либо говорить... Ведь я уже не сдержалась. - Элис на секунду замолкает, потому что в горле вдруг образуется ком. Точнее неозвученная мысль, периодически посещающая её, особенно в первые дни после произошедшего. Накатившие последствия казались иногда такими невыносимо огромными, что ей порой казалось - быть сожженой заживо куда более привлекательным. Порой она жалела, что это не так. Но об этом никто никогда не узнает, пожалуй, ни брат, ни отец, ни тем более Альбус с мамой. Это тьма, с которой Элис придётся учиться жить. Тьма, которая до сих пор была ей не знакома.

Отредактировано Alice Longbottom (2021-01-05 18:14:02)

+1


Вы здесь » HP Luminary » Waiting for better days » And I find myself in times of trouble


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно