Недаром говорят, что животные и хозяева часто похожи. Во всяком случае, правило определенно работает для Юджина и Каролины, оказавшейся весьма дружелюбной и коммуникабельной. И того, и другого в девочке чуточку больше, чем требует принцип умеренности, но ее это мало волнует и совсем не портит.
За двадцать минут, пока девочки ждут, подействует ли чудо-салфетка, которой они старательно затерли красовавшиеся на платье пятна, Чарли узнает не только имя новой знакомой и что той через неделю будет 13, но и то, что она - артистка цирка (волшебница старательно делает вид, что прекрасно осведомлена о чем речь; на ее счастье Кароль из тех, кто любит пускаться в витиеватые объяснения, так что общее представление успевает сложиться уже к середине разговора и нужда притворяться отпадает), воздушная гимнастка, летающая под куполом, искренне влюбленная в те ощущения, что дарит высь. Ее рассказ полон неподдельного счастья, и Шарлотте в какое-то мгновение отчаянно хочется разделить этот восторг, но вряд ли упоминание полетов на метле позволит развить тему. Разочарование от невозможности поддержать интересную беседу буквально разъедает хорошее настроение, но по счастливому стечению обстоятельств разговор постепенно уходит в сторону.
Оказывается, девочке нравится ее партнер в номере на полотнах. Конечно же, она не говорит об этом прямо, но догадаться не составляет труда. "Номер на полотнах" звучит для Чарли более чем загадочно, впрочем, описание номера и даже демонстрация эскизов будущих костюмов в блокноте скорее декорации для рассказа о талантливом, надежном и вообще самом-самом лучшем сценическом партнере, который, естественно сугубо случайно, частенько гуляет со своим кокер спаниелем Рико здесь, в Ридженс-парке (так Шарлотта узнает, где находится). Чарли немного странно слышать восторженные нотки в голосе новой знакомой, когда речь заходит об их ровеснике. Собственные сокурсники не вызывают у Шарлотты ничего, даже отдаленно похожего на эмоции, демонстрируемые Каролиной. Мальчишки в ее окружении скорее смешные, чем надежные. С ними обычно весело, можно подурачиться и сыграть, например, в салки (особенно здорово на метлах, хотя в прошлый раз за игру они поплатились 5 баллами каждый), обсудить квиддичный матч или анонс новой «Молнии». Вот только желания рисовать сердечки вокруг их имен или тайно слать валентики у нее как-то не возникает. Ровно как и у однокурсниц, если кого и выбирающих в качестве объекта девичьих грез, то ребят на пару лет старше. Чарли не свойственно и это. Единственный, кого девочка выделяет среди представителей противоположного пола, – капитан факультетской команды по квиддичу (шестикурсник, если это важно). Но и от него Мальсибер предпочла бы получить не валентинку, а индивидуальный план тренировок. Чего не скажешь о Кароль, которую бумажное сердце от напарника непременно порадовало бы, хотя стоит только Чарли намекнуть о своих подозрениях, как девочка, отшутившись, ловко переводит тему, обратив внимание на успевшее высохнуть платье.
Салфетка действительно справилась с поставленной задачей достойно. Использовать заклинание было бы, конечно, в разы быстрее, но пользу такой вещицы для магглов и тех, кто не может использовать магию (несовершеннолетних волшебников, например), трудно отрицать. Да Чарли и не собирается, напротив, искренне благодарит новую знакомую за спасение платья, а в ответ получает довольную улыбку и упаковку с двумя оставшимися салфетками в придачу. Попытка отказаться от подарка встречает ярое сопротивление.
– Прекрати, там всего две салфетки – мне они погоды не сделают, а ты при случае хоть будешь знать, что купить в магазине, чтобы не прогадать.
Аргументы звучат достаточно убедительно (исключая тот факт, что Шарлотте вряд ли доведется что-либо покупать в маггловских магазинах), девочка еще раз благодарит новую знакомую и добавляет к уже имеющемуся в багаже маггловскому плейеру не менее маггловские салфетки, обосновавшиеся в «потайном» наружном кармане на задней стенке чемодана. Мысль о том, что маггловского в ее жизни становится слишком много, возникает в голове отзвуком отцовских наставлений, но не задерживается надолго, прерванная веселым лаем в очередной раз куда-то рванувшего Юджина.
Проследив за щенком взглядом, Кароль чуть ли не подрывается с места, меняясь буквально на глазах. Эта смущенно-восхищенная улыбка и горящий взгляд хорошо знакомы Мальсибер – примерно так обычно выглядит Аманда, ее однокурсница, когда на горизонте появляется Рич, ужасно заносчивый третьекурсник, который отчего-то той очень нравится.
– Там Рико с.. с Даниэлем, – поясняет девочка, невольно подтверждая правильность выводов Чарли по всем позициям, – Подождешь пару минут? Хочу поздороваться, – ее нетерпение видно невооруженным взглядом, и Чарли спешит уверить, что все в порядке.
– Нет проблем, – улыбается девочка, стараясь ничем не выдать, что изменения в поведении новой знакомой ей видны, и то, что для нее самой появление Даниэля – не неудобство, а шанс, который нельзя упускать, – Можно воспользоваться твоей ручкой? Хочу сделать пару заметок, – Кароль выглядит слегка удивленной, но мысленно она уже общается с Даниэлем, так что никаких вопросов не задает.
– Да, конечно. Можешь вырвать чистый листок из блокнота, если нужно, – бросает Кароль на ходу, направляясь в сторону Даниэля, занятого игрой с золотистым ретривером, которому мальчик, кажется, нравится не меньше, чем его хозяйке.
Не теряя времени, Чарли аккуратно вырывает из блокнота листок (вообще-то в планах было использовать собственный пергамент, но его еще нужно найти в чемодане, а сейчас каждая минута на счету – будет довольно проблематично объяснить совиную почту магглу – так что нелинованный листок, предложенный Кароль, выглядит приемлемым вариантом), делит его на три равные части и спешно выводит на первой:
«Рейнард, здравствуй!
Не волнуйся, я в порядке, честно. По дороге в «Дырявый котел» завернула в Ридженс-парк и слегка сбилась с пути. Сможешь меня забрать?
Шарлотта»
Чарли вручает послание Луне, отправляя сову в фамильное поместье. Если брат и будет ее ждать, то вероятнее всего там, если нет, она просто уничтожит письмо по возвращении домой. Мысль написать брату пришла к ней еще на вокзале, но воплотить идею в жизнь не позволило отсутствие чернил. Иронично, многие преподаватели разрешали использование шариковых ручек, и большинство студентов предпочитали по возможности не усложнять себе жизнь, но Чарли всегда строго придерживалась традиций. Ну, почти всегда, во всяком случае, она не сдавала работ, написанных не чернилами, и никогда не носила ручек с собой. Что оказалось весьма некстати.
Ожидания возвращения Луны и Кароль, Шарлотта принимается за второе письмо – на случай, если Рей действительно все еще в Исландии, а, значит, вне досягаемости. У нее было достаточно времени подумать, и имелся вполне сносный план. Она куда более старательно и аккуратно (теперь уже возвращение Каролины не играет значения) выводит на втором листе:
«Доброго дня, миссис Яксли!
Я на платформе 9 и ¾. Не могли бы Вы, пожалуйста, забрать меня?
Я все объясню при встрече. Извините за неудобства.
С уважением,
Шарлотта Мальсибер»
Конечно же Нерида Яксли не оставит ее без помощи, вот только Чарли отнюдь не уверена, что женщине стоит знать, что она потерялась где-то в маггловском парке. Взрослые склонны все драматизировать. Так что, если план с возвращением на платформу (магглы знают, где находится Кинг-Кросс, значит, можно попросить кого-нибудь проводить до нужного места) провалится, писать ей – плохая идея, поэтому Чарли готовит третье письмо:
«Кайден,
Мне очень стыдно, но я, кажется, заблудилась где-то в Ридженс-парке и понятия не имею, как попасть домой. Можешь забрать меня? Я все объясню при встрече.
Шарлотта Мальсибер
P.S. больше писать не смогу, нет чернил.»
Неловко, конечно, заставлять Кайдена искать ее в парке, но он все же лучший вариант, чем его мачеха. И лучший, чем кто бы то ни было. Во-первых, он-то как раз драматизировать не станет, ну, она, во всяком случае, очень на это надеется. Во-вторых, его, возможно, даже удастся убедить не раздувать из произошедшего проблему, а может он и ругать-то не станет. Под эти критерии, пожалуй, подходит еще и Финн Роули (может быть, его даже проще было бы склонить на свою сторону), но Яксли все же родня, а решение вопросов в кругу семьи всегда в приоритете.
Кароль, выглядящая вполне довольной, возвращается с Юджином ровно в тот момент, когда подготовленные записки отправляются в потайной карман чемодана, так что миссию Чарли считает выполненной вполне успешно (волшебнице повезло, что «пару минут» на деле оказались получасом, хотя что-то такое она и предполагала). Отсутствие в клетке совы, конечно, не остается без внимания, но циркачку вполне удовлетворяет ответ в духе «ее нужно отпускать размять крылья». Тем более, Луна возвращается довольно скоро (они не успевают даже доесть первый сэндвич с арахисовым маслом). Без ответного письма, значит, Рея дома не оказалось. Шарлотту этот факт слегка расстраивает, но, возвращая сову в клетку, девочка успокаивает себя наличием планов «В» и «С».
Но спокойно доесть любезно предложенный Кароль сэндвич, ей, видимо, не суждено. Черный пес незнакомой ей породы появляется словно из ниоткуда, явно намереваясь осуществить проверку корзинки, в которой у Кароль, как оказалось, припрятано немало съестного (пикник задумывался на двоих, но подруга в последний момент сообщила, что не сможет прийти). Мгновенно подобравшегося Юджина, порывающегося защищать хозяйку, черное недоразумение награждает довольно грозным «гав», что, однако, не заставляет щенка отступить, хотя он значительно уступает оппоненту в размерах. Зато заставляет Каролину подняться с места, в явном намерении дать отпор нарушителю спокойствия. И девочка, и собака удивительно синхронно становятся серьезными и демонстрируют безрассудную смелость. Чарли думает, что учись Кароль в Хогварсте, на ней бы непременно красовалась красная с золотом форма. Эта мысль оседает какой-то смутной тревогой, привнося сумятицу в ощущения, но Чарли некогда разбираться, что именно здесь не так.
Картина сменяется быстро. Новое действующее лицо – хозяин черного пса, на деле оказавшегося Кэнди (Чарли едва сдерживает улыбку – Конфетой это грозно гавкающее на всех подряд существо можно назвать разве что с изрядной долей юмора) – удивительно похож на свою питомицу. Не в том смысле, что предпринимает попытку их обгавкать, просто он такой же.. трудноопределимый, как и его любимица. Чарли вряд ли сможет пояснить с чего это взяла, но своей интуиции доверяет. Впрочем, самое главное, Конфета его слушает и отходит на почтительное расстояние, не забыв напоследок обгавкать Луну, на что сова реагирует воистину философски, то есть никак.
А вот Чарли незнакомец настораживает: он не спешит уходить, напротив, проявляет повышенное внимание сначала к Луне (ну это вполне объяснимо, не каждый день магглам доводится видеть девочек с совами), а потом и к ним с Кароль, точнее, Шарлотта почти уверена, что именно к ней. Он выглядит так, будто никак не может вспомнить, где видел ее раньше. Девочка присматривается в ответ, но не чувствует узнавания. Чарли хмурится, в задумчивости подкусывая губу. Среди магглов у нее кроме Кароль знакомых нет, так что если ее узнали, значит, хозяин Кэнди – маг, что весьма маловероятно, но гипотетически возможно. Только вот она-то его не узнает. А внешность у молодого человека весьма специфическая, ему было бы трудно затеряться в магическом Лондоне, она определенно бы его запомнила, запомнила ведь, правда?
Может, все-таки показалось?..
Но хозяин Кэнди не уходит, а задает вопрос, который трудно игнорировать. И Чарли уверена процентов на 95%, что вопрос задан именно ей. Хороший вопрос, правильный вопрос взрослого мага, увидевшего в маггловском парке волшебницу с чемоданом в день прибытия Хогвартс-экспресса. Но достаточно ли этого, чтобы быть уверенной, что перед ней представитель магического сообщества?
Пока Чарли раздумывает, стоит ли что-то предпринять, и если да, то, что именно, Кароль берет инициативу в свои руки. И она-то в ответе уверена, – У нас все прекрасно, но мама запрещает разговаривать с незнакомцами, – понимая, что если что-то предпринимать, то только сейчас, Чарли, наконец, поднимается на ноги, на секунду задерживаясь у чемодана, и направляется в сторону хозяина пса, обращаясь, однако, не к нему, а к собаке.
- Кэнди, ты, должно быть, узнала меня? – излишне дружелюбной черная громадина не выглядит, но Чарли старается компенсировать это собственным дружелюбным тоном, аккуратно приближаясь к собаке, надеясь, что та даст себя погладить, если понадобится, – Я постоянно вижу ее в Прямом переулке, Вы живете где-то поблизости? – девочка переводит пытливый взгляд на хозяина собаки. Если ей не показалось, и он действительно не маггл, то без труда узнает в «прямом переулке» - «косой», а значит пройдет «проверку».
И что дальше? Хороший вопрос... Пожалуй, убедившись, что перед ней маг, девочка все же рискнет попросить о помощи, зацепив за ошейник спешно извлеченное из чемодана письмо Кайдену, которое должно все объяснить. В конце концов, в таком случае судьба весьма к ней благосклонна – каков шанс, потерявшись маггловском парке, повстречать мага? Тем более, если она правильно поняла, помощь ей уже фактически предложили – неспроста же был задан вопрос.
Отредактировано Charlotte Mulciber (2020-10-26 21:36:50)