Когда с утра все идет наперекосяк, это, как правило, не сулит ничего хорошего. И хоть Джейк не унывал, находя во всем позитивные моменты, события складывались не в его пользу. Начиная с пролитого сока на плащ сестры, который она достала именно сегодня для каких-то своих непонятных целей (то ли пожертвовать его на нужды общества, то ли сделать из него жилетку, хотя на вкус Джей-Джея потолок этой старой ветоши - отменный коврик у двери), заканчивая новостью о том, что Джейн не может его сопроводить, поскольку у ее подруги то ли кошка рожает, то ли в портрет бабушки вселилось нечто, желающее всем скорейшей и мучительной смерти. И мальчик был крайне обеспокоен. Не выжившей из ума нарисованной старушкой, ибо с сестрой никогда нельзя было быть уверенным в том, шутит ли она, или говорит всерьез, поскольку ее отмазки зачастую звучали нелепо (но Джейк был уверен, что чтобы нести бред с такой уверенностью и убедительностью нужно обладать талантом, которого Дженнифер была лишена, иначе она давно должна была стать суперзвездой), а тем фактом, что до сегодняшнего утра Джоззи была единственной свободной кандидатурой на роль надсмотрщика (именно так будущий второкурсник окрестил про себя эту компанию, поскольку не сомневался, что справился бы самостоятельно, но бабуля была иного мнения, ведь речь шла про другую часть страны, а для этого путешествия, как считала женщина, Джейк был маловат). В итоге дошло до того, что когда попытки рейвенкловца воззвать к совести сестры не увенчались успехом (девушка просто послала воздушный поцелуй младшему брату и выпорхнула на улицу, при первом же удобном моменте трансгрессируя, чтобы не быть остановленной), он предложил попросить помощи у мистера Мэлоуна - одного из завсегдатаев кафе, он частенько сидел за столиком у окна, выпуская из палочки витиеватый дым, который складывался в причудливые символы, что, постепенно опускаясь, ложились на развернутый перед мужчиной пергамент. Но тут уже дедуля высказал свое веское "нет", и понимая, что деваться некуда, решил отложить все запланированные дела, чем поделился с внуком, который тут же расцвел как тюльпан на клумбе под ласковыми лучами солнца.
Но все треволнения утра не могли не сказаться на Джейке, когда он на ватных ногах шел к стенду, на котором был вывешен список прошедших отборочные, словно это был эшафот. Он так боялся пролететь, что даже после того, как два раза пробежался глазами по именам, не увидел своего, и уже был готов расстроиться, пока Чарли не ткнула пальцем в нужное место. И страх и паника будто по щелчку пальцев чьей-то невидимой волшебной руки растворились, сменяясь воодушевлением и неким торжеством. Мальчишка чувствовал себя героем, совершившим невероятный подвиг, по сравнению с которым битва Геракла с Немейским львом (бабуля рассказывала Джейку мифы, когда он еще не умел читать самостоятельно) казалась сущим пустяком. И если бы не присутствие старшего брата Мальсибер, рейвенкловец непременно бы издал победный клич и пустился бы в пляски, радуясь, что они с подругой сумели оказаться в числе лучших среди всех претендентов, коих оказалось немало. Но будущий второкурсник старался держать себя в руках, поскольку дедуля предложил отметить столь знаменательное событие чем-нибудь вкусненьким, и Джей-Джей не хотел выставить себя дикарем перед Рейнардом, который легко мог ответить отказом. Энтвистлу до сих пор казалось, что любой проступок с его стороны может послужить отличным поводом для родных Чарли, чтобы запретить ей с ним общаться (послушалась бы их девочка в таком случае было загадкой, ответ на которую Джейк узнавать не хотел), а посему старался не подставляться. Но как только добро на праздник было получено, и друзья остались на попечении и Энтвистла-старшего, мальчишка не удержался, поскольку ноги его сами бросились в пляс. А успокоившись, он с дедом начал играть в своего рода игру, попеременно предлагая гостье на выбор различные угощения (к слову, если бы это действительно было соревнованием, то Джей-Джей выиграл бы, поскольку Чарли выбрала блюдо, предложенное именно им). У девочки уже была возможность полакомиться некоторыми десертами, что подавались в кафе, поскольку Джейк посылал ей на Рождество небольшую коробочку с ассорти из пирожных, хотя сестра говорила, что он слишком навязчив, делая подарки человеку, с которым едва начал общаться. Тогдашний первокурсник заявил, что это начало великой дружбы, и сейчас ему казалось, что он не ошибся, поскольку когда он узнал о лагере, то тут же отправил к Чарли Элвиса с письмом, и каково же было удивление Джейка, когда в скором времени к нему в окно влетела другая сова от Мальсибер с той же самой новостью. А теперь они оба прошли отборочные испытания, и идут к ним в кафе, чтобы отведать вкусный пирог с мороженым. В этот момент Джей-Джей был счастлив, что обстоятельства сложились именно так, и что сестра не сумела его сопроводить, поскольку вряд ли бы она предложила поесть, а если бы это и случилось, то сомнительно, что Рейнард доверил бы Чарли человеку в рваных джинсах, косухе и футболке с эмблемой рок-группы, который словно сбежал из тюрьмы и теперь скрывается от правосудия, или намеревается туда попасть в обозримом будущем (по крайней мере, так иногда сетовал дедуля).
Но сюрпризы не заканчивались, если, конечно, присутствие Лили Поттер, которая часто бывала в кафе, можно было таковым назвать. Девушка была явно расстроена, что Джейк списал на проигрыш в недавнем матче, но есть бабушкин пирог с такой кислой миной на лице было решительно неприемлемо, поэтому в очередной раз наплевав на личные пространства, мальчик решительно направился к рыжей знакомой, которая до того помахала ему рукой. Дедушка отправился на кухню, делиться новостями с бабулей, и передавая "заказ", а Чарли шла следом, лишенная какого-то выбора.
- Думаю, и то, и другое. - Ответил Джей-Джей, не обращая внимания на то, что, скорее всего, вопрос был риторическим, и забывая о том, что спрашивали в общем-то не его. Он уселся напротив Лили, позабыв уточнить, можно ли это сделать, и не желает ли девушка горевать в одиночестве. По его мнению грустить в столь прекрасном месте было попросту невозможно, поэтому считал своим долгом развеять тоску, что словно туча нависла над рыжей головой. - Знакомьтесь, это - Лили Поттер, несравненная охотница команды Паддлмир Юнайтед, - мальчишка указал на девушку рукой, хотя понимал, что она не нуждается в представлении. Чарли ее, несомненно, знала, поскольку в последнее время имя было на слуху. Да и фамилия была громкой. Джейк не знал, каково это - быть ребенком того самого Гарри Поттера. Хотя сам Избранный, который тоже захаживал к ним в кафе, и казался при детальном рассмотрении обычным человеком, рейвенкловец считал его супергероем, как в тех магловских комиксах, которые иногда попадали к нему в руки. И пусть мужчина не стрелял лазером из глаз, не лазал по стенам, и не мог голыми руками швырнуть автобус, его жизнь была полна приключений и опасностей, он жертвовал собой, чтобы все они могли мирно спать в своих постелях, не боясь быть украденными или убитыми. Было в Гарри Поттере что-то невероятное, что заставляло Джейка смотреть с восторгом и благоговейным трепетом. И мальчик долго не решался подойти к живой легенде, чтобы спросить, правда ли все то, что о нем говорят. В конце концов, не без помощи бабули, Энтвистл нашел в себе силы обратиться к главе аврората, и теперь будущий второкурсник имеет в запасе не одну историю из жизни "Мальчика-Который-Выжил". Любимым рассказом Джей-Джея на все времена является тот, в котором Гарри Поттер с друзьями угоняет из Гринготтса дракона. Живого, настоящего, здорового дракона, на котором потом летит. Эта легенда, услышанная в детстве, заставила Энтвистла выпросить себе игрушечного дракона, который лежал сейчас наверху в его комнате. А когда мальчишка услышал, что это действительно было на самом деле, то его мечтой стало - тоже как-нибудь прокатиться на спине огромной, летающей, огнедышащей ящерицы. - А это - Шарлотта Мальсибер, - Джейк протянул букву "а" с таким видом, будто зевнул. Таким образом он старался сгладить реакцию людей и не акцентировать внимание на фамилии, поскольку нередко сталкивался с тем, что не всем она нравится, вызывая не самый приятные ассоциации. В школе мальчик слышал шепотки, потому что в Хогвартсе были выходцы из семей, что пострадали от рук того самого Мальсибера, чьей родственницей была Чарли, хоть и не самой близкой. Как его собственная родня отнеслась к известию об их дружбе Энтвистл тоже не знал, поскольку эту новость отображал в письмах, находясь при этом очень далеко от дома. Когда же он приехал на каникулы, бабуля с дедулей были настроены миролюбиво, хотя Джейн и делала язвительные замечания, даже когда лично встретилась с девочкой на одном из этапов отборочных испытаний (но это же Джейн). - Мы вместе учимся, дружим, и теперь будем вместе ходить в лагерь. - Закончил представление Джей-Джей, делясь попутно последними новостями. - Ой, - охнул он, когда Чарли незаметно стукнула его по ноге, и вопросительно покосился на подругу. Джейк был слишком рад, чтобы подумать о том, что, вероятно, Лили не разделит его эмоций, узнав о его попадании под крыло Соколов. Но мальчик в этом вопросе не отличался чуткостью, поэтому продолжил как ни в чем не бывало. - Игра действительно была потрясающей. Ты очень здорово обвела того здорового охотника Соколов, и переиграла их вратаря. - Начал делиться впечатлениями и самыми яркими и запомнившимися моментами Энтвистл. - А этот финт, который вы провернули в начале, просто высший пилотаж. Кстати, а как он называется? Мне кажется, что раньше я его не видел. - На этих словах появилась бабушка, принесшая детям пирог и чай, которая чмокнула внука в щеку, поздравляя с успехом, после чего, взъерошив и без того непослушные кудри, удалилась обратно на кухню.