Незнакомец опустил черного колобка, тот, ошалевший, видимо, от вновь обретенной свободы, с восторженным лаем понесся исследовать росшие неподалеку кусты. Только бы Хант был дома, - вдруг встревожился мистер Соло, не сумевший припомнить, видел ли он во время перебранки с Полом мрачную морду манула или нет. Хант редко выбирался на прогулки, предварительно не дождавшись возвращения некроманта, если тот уходил вечером из дому: вероятно, кот полагал себя защитником обители мага, а, может быть, просто любил поспать в одиночестве, а с появлением в доме этого нелепого двуногого, коим он несомненно полагал Уилфреда, уходил, чтобы не осквернять свое отшельничество соприкосновением с мистером Соло: еще ведь гладить будет, кормить вкуснейшим мяу-мясом, меланхолично чесать за ухом и почти страдальчески охать, когда манул соизволит грациозно плюхнуться на тощие, костлявые и абсолютно не приспособленные для возлежания котиков колени. Впрочем, судя по радостному тявканью пса, шуршанию травы и веток, поскуливанию и мерно-счастливому дыханию, доносящимся неподалеку, пока что псу ровным счетом ничего не угрожало. А иностранец, высказав полагающуюся в подобных ситуациях благодарность, естественно-непринужденным движением аккуратно снял через голову светлый (и изрядно потрепанный терновником) лонгслив, сложил его и устроился на скамье качелей, чертовски соблазнительно улыбаясь и абсолютно доверчиво подставляя глазам и рукам некроманта свои лицо и тело.
Соло скользнул взглядом по рельефному торсу, пальцы, заключенные в стерильную материю снова дрогнули, замерли, смыкаясь крепче на пластиковой бутылочке с перекисью водорода, почти неаккуратно сминая ватный диск. Близость чужой, доверенной крови, причудливая вязь татуировок, вплетенная в смуглую кожу, пропитавшая ее своей силой (некроманту почудилось, что все естество незнакомца пропитано магией, нездешней, в чем-то – бесконечно чуждой, а в чем-то – неуловимо близкой, родственной, и сейчас, находясь в миге от того, чтобы прикоснуться к ней, Уилфред счел, что так ощущается магия творчества. Ведь рисунки, покрывавшие тело полуобнаженного, были ничем иным, как произведением искусства), самоуверенная беспечность – все это пьянило, искушало, провоцировало, дразнило любопытство кукольника-скульптора. Возьми себя в руки, Уилфред Двэйн Соло, - неласковое прикосновение боли несколько отрезвляло, - просто окажи чертову первую помощь, которую ты имел неосторожность предложить абсолютно незнакомому человеку. О, разумеется, мистер доброе сердце, это очень человечный, но абсолютно необдуманный поступок, последствия которого могут быть необратимы. О чем ты вообще думал, приводя в свой дом случайно встреченного (ты вот сам в это веришь? В неосторожные прогулки по кладбищам всяких сомнительных, пусть и красивых, личностей, явно приехавших из другой страны? А если это шпион? Или кто-нибудь из охотников? Или любитель редких манускриптов, прознавший о твоей библиотеке?) человека, предлагая ему помощь – бишь создавая условия для дальнейшей коммуникации? Используй палочку, пока не поздно, жалкое создание. Расщепи его память на осколки, выбери те, которые касаются вечерней прогулки, уничтожь их, и собаку заодно, собака наверняка запомнила дорогу к твоему пристанищу, глупый некромант…- боль стала почти нестерпимой. Соло закусил губу, приблизился, склонился над мужчиной и принялся аккуратно обрабатывать раны на его лице: неглубокие, но болезненные, вытащил один из небольших шипов, вогнавшийся в кожу над скулой, остановил кровь, бережно промокнув выступившие алые капли, безупречно красиво смотрящиеся на смуглой коже, едва удержался от желания коснуться пальцами скул, надбровных дуг, лба, губ, подбородка, запоминая абрис, отпечатывая в памяти рук скульпт лица…- ты еще поцелуй его, - хихикнул внутренний голос и некромант вдруг совершенно по-детски залился краской. К счастью, было достаточно темно, чтобы этого никто не заметил. Правда же? Ну и вообще, склонился, чтобы обработать раны, кровь прилила к лицу, это все поэтому, а не из-за каких-то там глупых и почти неприличных мыслей. – Почтииии? – Ехидничало разошедшееся альтер-эго, пока мистер Соло столь же аккуратно и методично обрабатывал царапины на теле мистера незнакомца, снова и снова удерживая себя от еретического желания прикоснуться к линиям татуировок магией, просто касаться их пальцами, сняв перчатки, лаская кожей кожу, отслеживая путь впечатанной под оную болью карты наслажде…тьфу ты, внутренней структуры личности, ее надежд, прошлого, страстей, вдохновения. – Кого ты пытаешься обмануть своим «почти», некромант? Я знаю все твои мысли. Неосторожный мальчишка. А если это смуглокожее создание – умелый легилимент, сейчас читающий твои мысли, и чарующая его улыбка – просто отзвук оных? – От нахальных рассуждений внутреннего я некромант покраснел еще пуще, только через миг вспомнив, что едва ли, будучи весьма неплохим окклюментом, мог бы не почувствовать попытки проникновения в свой разум. Покончив, наконец, с обработкой царапин на торсе и вытащив еще два вогнавшихся достаточно глубоко под кожу шипа, Уилфред выпрямился, и, как полагается людям приличным, отведя взгляд в сторону и сосредоточившись вновь на смачивании очередного ватного диска антисептиком, велел мистеру «хорошо, хорошо, несносное альтер-эго, он действительно чертовски хорош собой, но это вовсе не то, что ты подумал!» снять джинсы. Спокойно. Даже буднично. И голос не дрогнул, ты смотри-ка.
Справедливости ради стоит признать: едва ли не полностью обнаженный незнакомец, невозмутимо расстегнувший застежку джинсов, столь же буднично и спокойно разоблачившийся, сложивший абсолютно ненужный такому телу предмет одежды поверх многострадального лонгслива и снова устроившийся на качелях жестом почти приглашающим, смотрелся…гхм…потрясающе. – Возбуждающе, ты хотел сказать? – невинно уточнил примолкнувший было внутренний голос. – Потрясающе. – Прирыкнул на нахальное создание некромант, осматривая бедра и лодыжки мужчины на предмет повреждений и принимаясь за обработку царапин. В какой-то мере этот процесс определенно отвлекал от ехидных комментариев и замечаний гласа разума и даже выглядел почти прилично, пока мистер Соло не был вынужден опуститься на одно колено, чтобы добраться до ран и еще одного шипа на левой лодыжке, с внутренней стороны. Где-то в этот момент в доме что-то с шумом рухнуло. Кажется, второй кухонный шкаф. – Убью мерзавца, - мрачно размышлял некромант, поминая незлым тихим словом полтергейст, - закольцую в проклятье, осужу на вечные муки, распылю и реконструирую, а потом снова распылю. – Неизвестно, умел ли Пол слышать мысли Уилфреда или ощущать проецируемый ними ментальный след, решил ли просто ограничиться еще одним шкафом, подустал ли от нелегких трудов своих, но больше ничего не падало, не звенело, не трещало и не громыхало.
- Рад знакомству, мистер Тейт, - некромант закончил обрабатывать царапины, и поднялся, выпрямившись и поводя чуть затекшей шеей. Фамилия, опять же, смутно казалась знакомой, но некромант никак не мог сосредоточиться и припомнить, где же он мог ее слышать или видеть. – Уилфре… - Мопс, до этого момента восторженно сновавший по территории сада вдруг испуганно залаял, заскулил и в мгновение ока черным колобочком выкатился под ноги мистера Тейта, прижимаясь к лодыжке и тихо потявкивая. Из сумеречной тьмы неспешно-ленивым шагом, неся в зубах, будто дохлую мышь, перегрызенный ошейник собаки, величаво выступил во всем своем пушистом великолепии палласов кот.
- Хант! – Некромант осуждающе воззрился на манула и пробормотал в адрес мистера Тейта что-то отдаленно смахивающее на извинения. Виновник же нарушенной идиллии, неторопливо переступая короткими лапами, приминая невысокую траву, подошел ближе, удостоил мистера Соло снисходительным взглядом, с некоторым любопытством посмотрел на хозяина ускользнувшего от охотника не то странного зайца, не то пищухи, не то…в общем, на человека, к ноге которого жался черный комок шерсти, перепугано взирающий на манула влажными темно-карими очами. На несколько мгновений задержавшись возле некроманта, Хант миновал его и подошел к незнакомцу на расстояние вытянутой руки, принюхался, потоптался, воззрился на сутулое недоразумение, именовавшееся в быту человеком, который дает мясо, и, коротко фыркнув, сказал свое веское «мяу».
- Ах да, точно. – Некромант чуть было не хлопнул себя по лбу, досадуя. На дворе осень, пусть и теплая, а у него в саду сидит почти неприлично обнаженный мужчина. Открыв ящик, спрятанный в днище качели, Соло достал аккуратно сложенный серый в клетку плед и протянул мистеру Тейту. – Вы, наверное, совсем замерзли. Я что-то не подумал, что… - Дождавшись, пока мужчина завернется в плед, манул еще раз коротко и лениво мяукнул, величественно взглянул на питомца этого странного человека, аккуратно подхватил перегрызенный ошейник в зубы и, примерившись, запрыгнул на колени мистера Тейта, с самым невозмутимым видом принявшись утаптывать плед, моститься и устраиваться поудобнее, всем своим естеством выражая что-то вроде «ну наконец-то удобные коленки, не то что у этого – кожа да кости».
Некромант тяжело вздохнул, устроился на качелях рядом с этой поистине примечательной компанией, снял перчатки, достал из кармана джинсов прихваченный швейный набор и, забрав на колени стопку одежды мистера Тейта, попытался подобрать более или менее подходящие нитки. - И на кой черт я вообще выходил из дома? – в тысячный раз посетовал мистер Соло, уже успев позабыть о том, что не соизволил представиться мистеру Тейту, как полагается. – Сидел бы себе дома, переводил книжечку, резал бы по камню, ругался бы с Полом… - мысли о полтергейсте вызвали глухое раздражение. Однако, не смотря на оное, нитку в иголку удалось вдеть с первого раза.